Главная » Детские книги » Читать 365 дней английского. Тетрадь вторая полностью бесплатно онлайн | Елизавета Хейнонен

365 дней английского. Тетрадь вторая

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «365 дней английского. Тетрадь вторая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Учебная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

20 апреля 2020

🔍 Загляните за кулисы "365 дней английского. Тетрадь вторая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "365 дней английского. Тетрадь вторая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елизавета Хейнонен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Книга предназначена для тех, кто в изучении английского языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-английски. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного английского языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении.

В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.

📚 Читайте "365 дней английского. Тетрадь вторая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "365 дней английского. Тетрадь вторая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Прибыв в Лондон, г-н Жильбер остановился в гостинице. По его просьбе (француз довольно сносно изъяснялся по-английски) его поместили в номере, окна которого выходили на улицу. Г-н Жильбер как раз распаковывал свой чемодан, как вдруг услышал крик. «Look out!» – кричал кто-то снаружи. «Интересно, что там происходит», – подумал француз. В голове его тут же закрутились-завертелись известные ему английский слова: «Look – это смотреть, а out означает «наружу». Именно это слово наша англичанка мадам Мегер произносила, выставляя нас вон из класса.

Тут будет реклама 1
Что же получается? Получается, что look out – это смотреть наружу или, говоря иначе, выглядывать. Уж не меня ли просят выглянуть?» Недолго думая, француз распахнул окно и высунулся наружу. Он и опомниться не успел, как получил сильный удар по голове. Как позже выяснилось, рабочие расчищали крышу (за несколько дней до этого был сильный ураган) и сбрасывали вниз ветки, обломки черепицы и все такое прочее. Жертвой одного из таких обломков и оказался любопытный г-н Жильбер. Но не только.
Тут будет реклама 2
Еще более злую шутку с ним сыграло незнание фразового глагола look out, который он понял слишком буквально. Оправившись от полученной травмы, господин Жильбер записал в своем дневнике: «Оказывается, в английском языке “Look out!” может означать “Don’t look out!”

Как получилось, что «выглянуть наружу» превратилось в предупреждение об опасности, сегодня вряд ли кто-то знает наверняка. Ассоциативная связь между этими двумя значениями, несомненно, когда-то существовала, но с течением времени некоторые звенья ассоциативной цепочки выпали и затерялись, и сегодня мы этой связи уже не видим.

Тут будет реклама 3
Поэтому нам ничего не остается, как просто заучивать такие глаголы.

EXERCISE 36

Предупредите своего спутника об опасности. Сделайте это так, как показано в образце.

A: Look out! Don’t slip!

B: Don’t worry about me.

А: Осторожней! Не поскользнись!

Б: Не волнуйся за меня.

1. «Осторожней! Не поскользнись на (on) этом мокром полу (floor)!» ? «Не волнуйся за меня».

Тут будет реклама 4
2. «Осторожней! Не поскользнись на этой мокрой дороге (road)!» ? «Не волнуйся за меня». 3. «Осторожней! Не ударься головой (hit your head). Пригнись!» ? «Не волнуйся за меня». 4. «Осторожней! Не упади с лестницы!» ? «Не волнуйся за меня». 5. «Осторожней! Не упади с этой мокрой крыши (roof)!» ? «Не волнуйся за меня». 6. «Осторожней! Не упади с балкона (balcony)!» ? «Не волнуйся за меня». 7. «Осторожней! Не упади с велосипеда (bike)!» ? «Не волнуйся за меня». 8.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «365 дней английского. Тетрадь вторая» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «365 дней английского. Тетрадь вторая» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Елизавета Хейнонен! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги