На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Косиног. История о колдовстве» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Косиног. История о колдовстве

Автор
Дата выхода
26 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Косиног. История о колдовстве" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Косиног. История о колдовстве" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бром) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эта история началась в марте года 1666 от Рождества Христова, в Новом Свете, в одной из пуританский колоний. Абита прибыла сюда из Лондона не по своей воле. Будь она хозяйкой собственной жизни, работала бы прислугой при королевском дворе. Но отец девушки узнал, что родителям невест колонистов положено пособие, и фактически продал дочь за горсть монет. Абита была обещана Эдварду Уильямсу, она покинула родные края, чтобы оказаться в этом суровом, неприветливом месте. Девушку не жаловала ни природа, ни местные пуритане, отличавшиеся таким же крутым нравом, как и новые земли, которые они решились осваивать.
Вынужденное замужество Абиты было недолгим – она быстро овдовела. В полном одиночестве в этом благочестивом и патриархальном обществе девушка борется за ту малую свободу, которая досталась ей случайно, и с которой расстаться она совсем не готова.
Тем временем в глубине коннектикутских лесов просыпается древний могущественный дух, которого местные называют Отцом, а колонисты – Косиногом. Он голоден, он опасен. И он растерян. Ему неведомо его предназначение и его место в этом мире. Кто он – целитель или разрушитель? Хищник или защитник? В поисках ответов он встречает на своем пути Абиту. Это знакомство опасно для них обоих: дух может так и не понять своей истинной природы, а за девушкой в поселении укрепляется слава ведьмы.
Чтобы выжить в этом безжалостном, мрачном мире, и Абите, и Косиногу нужно действовать быстро, искать свой путь, искать самих себя. Ведь каждый, кто встречается на пути, может оказаться охотником – за пробужденными духами леса и за теми, кто рискнул свести с ними близкое знакомство.
📚 Читайте "Косиног. История о колдовстве" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Косиног. История о колдовстве", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Благодарю вас, сэр. Услышать такое от вас дорого стоит. Вы же понимаете, что он для меня значил.
– Верно, верно, всем нам весьма его не хватает. Ну, а теперь говори, с чем пожаловал? Судя по выражению лица, новости – так себе?
Уоллес сокрушенно вздохнул.
– Вижу, я не ошибся, – заметил лорд Мэнсфилд. – Что ж, присаживайся и расскажи, каковы наши дела.
– С сожалением вынужден сообщить: вся загвоздка в жене брата, Абите. Я изложил Эдварду ваше справедливое, великодушное предложение, и он, несомненно, не стал бы артачиться, сделал бы все, что от него требуется, как обычно.
– Что? Баба? – удивился судья Уотсон, впервые нарушив молчание. – Так отчего же ты сразу преподобным на нее не донес?
– Следовало, но брат упросил не делать этого, и я обещал дать ей еще один шанс, – пояснил Уоллес, покачав головой. – Сам же теперь и жалею.
– Добрая ты душа, Уоллес, – сказал лорд Мэнсфилд. – Как о брате заботишься… Я понимаю: родная кровь, но вспомни не только об Эдварде, вспомни об интересах каждого. Тебе и о собственной семье позаботиться нужно, а он загоняет тебя в тупик. Хочешь не хочешь, придется тебе пойти к преподобному Картеру. Преподобный Абите этаких выходок с рук не спустит, и Эдварда, я уверен, вразумит непременно.
Уоллес нерешительно кашлянул.
– Уже ходил, но… э-э… но эта ведьма вбила в голову Эдварда столько всякого вздора, что он сумел убедить проповедников в своей правоте.
– Что? – ошеломленно выдохнули все трое. – На каком основании? Как это?
Уоллес изложил разговор с проповедниками во всех подробностях, однако недоумение лорда Мэнсфилда с гостями только усилилось.
– Преподобный Картер у меня с давних пор – что заноза в боку, – сказал лорд Мэнсфилд. – Порой он настолько прямолинеен, что не воспринимает истинного смысла наших заповедей во всем его богатстве и широте.
– За деревьями леса не видит, – вставил судья Уотсон.
– Да, именно. В этом и состояла вся суть наших разногласий еще тогда, многие годы назад. Поэтому он и откололся, и поселился там, в Саттоне.
Испустив долгий вздох, лорд Мэнсфилд глубоко затянулся табачным дымом.
– Уоллес, мой долг перед твоим отцом – позаботиться, чтобы ни ты, ни Эдвард не остались без ферм.











