На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Волны, в которых мы утонули» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Волны, в которых мы утонули

Автор
Дата выхода
12 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Волны, в которых мы утонули" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Волны, в которых мы утонули" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бриттани Ш. Черри) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мгновения… Мы никогда их не забываем.
Мы помним, что привело нас к тем или иным решениям. Помним слова, которые дали надежду или уничтожили.
Разные мгновения были вызовом для меня, пугали и накрывали с головой. Однако самые важные – все были связаны с НИМ.
Мне было десять, когда я потеряла голос. Единственным человеком, который был способен услышать мою тишину, был Брукс. Он стал для меня светом во мраке, обещанием. Пока трагедия не погрузила его в море воспоминаний.
Это история мальчика и девочки, которые любили друг друга, но не любили себя. История о любви и невыполненных обещаниях.
Все началось с ночника в форме ракеты и с мальчика, который меня не знал.
Мы никогда не забываем мгновения.
📚 Читайте "Волны, в которых мы утонули" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Волны, в которых мы утонули", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Клянусь, я собирался встретиться с тобой, а когда пришел, тебя не было. Прости меня.
Я слушала, как Брукс шмыгает носом, и из моих глаз снова потекли слезы.
Он продолжал говорить:
– Мне так жаль. Прости меня, прости…
Мы полежали еще несколько минут. Слезы продолжали капать из моих глаз, и он не пытался меня успокоить. Возможно, у меня разыгралось воображение, но мне показалось, что Брукс плакал вместе со мной.
– Кто хочет мороженого? – сказал папа, врываясь в свою спальню. Мы с Бруксом все еще были там.
Мы сели, и Брукс быстро убрал свою.
– Я бы с удовольствием съел мороженого, – проорал он.
Мама встала позади папы и нахмурилась.
– Брукс, ты уже давненько не показывался дома. Наверное, тебе стоит пойти к себе. Если ты не против, нам нужно побыть в кругу семьи. – Она не хотела быть грубой, но по улыбке Брукса я поняла, что он задет.
Для большинства людей это была обычная улыбка, но я знала, что так он улыбался, когда смущен.
– Конечно, миссис Райли. Простите. Я пойду. – Он повернулся ко мне и криво усмехнулся. – У тебя все хорошо, Мэгги Мэй?
После несчастного случая он задавал мне этот вопрос каждый день. Я медленно кивнула.
Все хорошо, Брукс.
Он встал с кровати и направился к выходу из спальни, но папа откашлялся.
– Наверное, было бы здорово, если бы Брукс поехал за мороженым вместе с нами.
– Эрик, – запротестовала мама, но папа успокаивающе положил руку ей на плечо.
– Но только если Мэгги скажет, что все в порядке, – закончил он, глядя на меня.
Брукс бросил на меня полный надежды взгляд, и я не смогла ему отказать. В конце концов, он слышал мое молчание. Я согласилась, мы все обулись и пошли к входной двери. Когда все вышли на улицу, я остановилась на пороге.
Меня охватила паника, в груди все сжалось. Что если он все еще там? Что если он ждет меня? Что если он ждет, чтобы сделать мне больно? Или сделать больно кому-то другому, или…
– Мэгги, – сказала мама, глядя на меня.
Я изо всех сил старалась выйти из дома. Я изо всех сил старалась идти вперед, но меня охватил невыносимый ужас. Каждый раз, когда я пыталась убедить себя сделать шаг вперед, как-то получалось, что я делала шаг назад.
– Что ты делаешь? – спросил Кельвин, глядя на меня так, как будто я сошла с ума.
И это читалось во взглядах каждого из них.











