Главная » Легкое чтение » Читать Тойво – значит надежда. Красный шиш полностью бесплатно онлайн | Александр Михайлович Бруссуев

Тойво – значит надежда. Красный шиш

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тойво – значит надежда. Красный шиш» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Боевики, остросюжетная литература, Боевики. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Тойво – значит надежда. Красный шиш" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тойво – значит надежда. Красный шиш" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Михайлович Бруссуев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Шиш - это по-карельски "партизан". Чаще употребляется с уточнением "лесной". О знаменитом диверсионном походе зимой в тыл к белофиннам писал в свое время Геннадий Фиш в книге "Падение Кимас-озеро". На мой взгляд, полная чушь. Не чушь то, что я написал, исходя из архивных документов, воспоминаний моих земляков и своего личного опыта лыжника.

📚 Читайте "Тойво – значит надежда. Красный шиш" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Тойво – значит надежда. Красный шиш", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пууко выдержал, не в пример армейскому клинку при контакте с щупальцем Самозванца, только слегка раскалился, брызнув снопом искр. Или это была сверкнувшая в неизвестном призрачном свете кровь?

Разбираться сделалось некогда, потому что молодой Тойво вцепился в рукопашной с оставшимся в живых семинаристом, и ни тот, ни другой не мог одержать верх. На счастье, они оказались между Антикайненом и Тынисом.

Тойво, как ящерица, пополз к упавшему в траву пуукко. Эстонец, просчитал маневр, усмехнулся и ткнул, было, дубиной в спину своему «подопечному».

Тут будет реклама 1
Уж каким образом это произошло, но длинный кабель, не позволил завершить Тынису роковой укол. Провод оказался обмотан вокруг старого креста на ближайшей могиле кладбища. Двускатное навершие только покачнулось от рывка, хотя выглядело настолько ветхим, что должно было рассыпаться в пыль.

Эстонец еще раз дернул свою дубину, оборачиваясь через плечо на заколыхавшийся крест. Вот тебе раз – теперь покачивались два креста. Кабель замотался за две соседние могилы.

Тут будет реклама 2
Этого не может быть!

Может!

«Предки!» – подумалось все еще пресмыкающемуся Тойво.

Наши мертвые нас не оставят в беде.

Наши павшие, как часовые.

Отражается небо в лесу, как в воде.

И деревья стоят голубые.

В. С. Высоцкий – Он не вернулся из боя -

– Какие, нахрен, предки! – возмутился Тынис. – Ты же не лив!

“Who knows?» – отозвались предки. («Кто знает?» – перевод.)

Антикайнен добрался до своего легендарного – еще с детства – пуукко. Ну, вот, дождался былой трофей Крокодила (см также мою книгу «Тойво – значит «Надежда» – 1») настоящего дела.

Тут будет реклама 3

Вяхя и семинарист все также истово тузили друг друга – то один держал верх, то другой. Тынис на полусогнутых поскакал к кладбищу распутать кабель, а Тойво медленно, покачиваясь из стороны в сторону, сел на колени, потом взял в здоровую руку нож и на миг застыл в задумчивости, словно не зная, что и делать-то дальше?

Нет, это было неправдой: он знал, что нужно делать, только собирался с силами.

Антикайнен поднялся на ноги и пошел, все ускоряя шаги к той безголовой женщине, которая представила себя в виде безобразного Рогатого Черепа.

Тут будет реклама 4
Чувствовал он себя, право слово, неважно. Но решимости было, хоть отбавляй.

– Ты куда, гад? – спросил Тынис, все еще борющийся со своим кабелем. – Погоди! Не ходи!

Но Тойво не обратил на его слова никакого внимания, приблизился к тому, что он раньше принял за осьминога. Череп, вблизи, конечно, выглядел не особо устрашающе.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Тойво – значит надежда. Красный шиш» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Тойво – значит надежда. Красный шиш» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Александр Михайлович Бруссуев! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги