Главная » Бизнес-книги » Читать Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов полностью бесплатно онлайн | Иван Чаплыгин

Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Бизнес-книги, Отраслевые издания. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

03 декабря 2021

🔍 Загляните за кулисы "Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иван Чаплыгин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Иван Чаплыгин рассказывает о сложных отношениях внутри пары автор – переводчик.

Он позволит заглянуть на переводческую кухню и буквально на пальцах покажет, чем хороший перевод отличается от посредственного и откровенно плохого.

Иван расскажет о чувстве слова, неоправданной русификации и переводческих головоломках. О заслуженной критике и необоснованных придирках.

А еще о конкуренции среди переводчиков, о поиске заказчиков и об удовольствии от работы.

Эта книга поможет вам понять, как находить суть в мутной воде авторского высказывания и как передавать смысл, не искажая оригинал и не привнося в него собственное звучание.

📚 Читайте "Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С каждым новым текстом ваши технические знания будут расти и крепнуть, вы будете чаще замечать то, чего раньше не замечали: например, если в техническом переводе нет логики или она нарушена, то это кейс про полтора землекопа, и надо еще раз все внимательно проверить. Очень трудно решить проблему, которую не видишь. Аналогичным образом вратарю в любом виде спорта сложнее всего отразить мяч, если он пропустил момент удара.

Тут будет реклама 1
Чем больше технических знаний в гуманитарной голове, тем выше вероятность, что переводчик сначала вникнет в физику процесса, текст о котором ему достался, и только потом начнет переводить.

Практически невозможно адекватно перевести то, чего не понимаешь, поэтому сначала нужно уяснить, кто на ком стоял и что из чего вытекает.

Тут будет реклама 2
Википедия, habr.ru, сайты вендоров и, конечно, Google, да и другие интернет-ресурсы вам в помощь. Если есть возможность спросить у более опытных коллег или заказчика, спросите, хуже не будет, только помните, что они не переводчики и мыслят совершенно иными категориями.

Конец ознакомительного фрагмента.

Тут будет реклама 3

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/ivan-chaplygin/dumay-o-smysle-budni-perevodchika-it-tekstov/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.

Тут будет реклама 4
Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

notes

Примечания

1

Слово ни разу не русское, но у меня тут прямо просится, так что прошу прощения у тех, кто на дух не переносит англицизмы.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги