На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Инквизитор. Башмаки на флагах. Том четвертый. Элеонора Августа фон Эшбахт» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Ужасы / мистика, Мистика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Инквизитор. Башмаки на флагах. Том четвертый. Элеонора Августа фон Эшбахт

Автор
Жанр
Дата выхода
06 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Инквизитор. Башмаки на флагах. Том четвертый. Элеонора Августа фон Эшбахт" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Инквизитор. Башмаки на флагах. Том четвертый. Элеонора Августа фон Эшбахт" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Борис Конофальский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Окончание саги о деяниях предобрейшего рыцаря божьего, меча веры и верного сына Святой Матери Церкви Иеронима Фолькофа фон Эшбахта, коего прозывали Инквизитором и Дланью Господа.
📚 Читайте "Инквизитор. Башмаки на флагах. Том четвертый. Элеонора Августа фон Эшбахт" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Инквизитор. Башмаки на флагах. Том четвертый. Элеонора Августа фон Эшбахт", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тот хватается за разбитое лицо, но стоит, не падает лодочник, а Волков и кричит ему:
– Хотел с тобой по-хорошему, так ты, дурак, ласки не понимаешь! Поедешь со мной без денег, а ещё раз рот раззявишь и начнёшь дерзить, так велю тебе брюхо распороть и бросить тебя в реку, на радость ракам! А лодку твою заберу себе! А если вдруг кто отважится спросить у меня про тебя, так отвечу, что наказал тебя за дерзость языка, и того моего ответа для всякого будет довольно!
Лодочник, вытирая кровь с разбитого лица, лишь косился на обидчиков и больше ничего не говорил.
Так кавалер нашёл себе ещё одну баржу для похода, и та баржа была весьма для него выгодна.
Глава 10
И всё-таки тревога так и не покидала генерала, даже за обедом. Ел мало, пил больше, пока наконец не приехал Габелькнат и не сообщил:
– Господин полковник Брюнхвальд обещал быть до ужина. А господин майор Роха со своими людьми будет и ещё раньше, так как идёт он очень споро.
– Максимилиан, – начал кавалер, – как люди придут, надобно их перед посадкой на баржи накормить как следует.
– И напоить было бы неплохо, – согласился знаменосец.
– Да, – Волков кивнул и полез в кошель, – возьмите часть гвардейцев и сержанта, найдите мясников, выкупите у них мясо, у пивоваров пиво, поваров найдите, посуду, чтобы к приходу людей им была горячая еда. А их будет больше тысячи человек. Всё, что найдёте, приказывайте свозить сюда.
Максимилиан тут же, взяв с собой сержанта Франка и пятерых гвардейцев, поехал в город искать всё нужное.
– Слышали, господа, что скоро уже тут будут наши части?
– Слышали, господин генерал, – отвечает ему фон Каренбург.
– Думаю я, что враги наши раньше времени знать об их приходе не должны.
– Не должны, господин генерал, – соглашаются молодые господа.
– А купчишки тут есть и из горцев, люди они ушлые, увидят наших, так сразу поплывут в кантон о том сообщать.
Молодые люди его понимали, но молчали. Не знали они, что говорить и что делать. И Волков продолжал:
– Отсюда с пирсов я никого уже до ночи не отпущу, а вот от города отплыть они могут.
– И что же делать нам, генерал?
– Найдите тут лодку большую, с гребцами, спуститесь чуть ниже города по течению, и если кто на лодке до ночи решит проплыть мимо вас, так всех хватайте и ко мне тащите.
– Сделаем, генерал, – обещал фон Каренбург.











