На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Азы эмиграции. Что нужно знать о возможностях переезда и жизни в другой стране» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Бизнес-книги, Личная эффективность. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Азы эмиграции. Что нужно знать о возможностях переезда и жизни в другой стране

Автор
Дата выхода
26 ноября 2022
🔍 Загляните за кулисы "Азы эмиграции. Что нужно знать о возможностях переезда и жизни в другой стране" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Азы эмиграции. Что нужно знать о возможностях переезда и жизни в другой стране" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алла Баркан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Всем, кто ищет свою «синюю птицу»! Первая часть трилогии «Настольная книга эмигранта» Аллы Баркан — «Азы эмиграции» — посвящена особенностям подготовки к эмиграционному процессу и жизни в иммиграции. Книга основана на различных источниках, таких как СМИ и научные исследования, но не только. В ней также приведены данные из личного опыта автора. Книга обобщает и результаты многочисленных консультаций, данных автором русскоязычным эмигрантам. Среди последних — как взрослые, так и дети, люди, уехавшие в разные волны эмиграции, живущие в разных странах мира и эмигрировавшие по самым разным причинам: от трудовой миграции до эмиграции типа «замуж за рубеж». Книга предназначена для широкого круга читателей; из специалистов может быть интересна психологам и философам.
📚 Читайте "Азы эмиграции. Что нужно знать о возможностях переезда и жизни в другой стране" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Азы эмиграции. Что нужно знать о возможностях переезда и жизни в другой стране", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но почти никто не знает, что на этой ялтинской конференции обсуждался также вопрос репатриации. Сталин требовал вернуть в СССР всех, кто жил в Советском Союзе до 1939 года, хотели они этого или не хотели. Речь шла о насильственном возвращении на родину. А как этих людей встретят «дома», не надо было даже догадываться, зная политику вождя. К сожалению, союзники запятнали свои имена удовлетворением просьбы Сталина, узаконив насильственную репатриацию советских людей, находившихся в то время на Западе.
Специалист по истории насильственной репатриации Николай Толстой в своей книге «Жертвы Ялты», вышедшей на английском языке в Англии в 1978 году, а затем, в 1988 году, и на русском языке в Париже, пишет о почти 5,5 млн людей, которые добровольно или принудительно вернулись на родину.
20 % получили либо смертные приговоры, либо 25 лет лагерей; 15–20 % получили от пяти до десяти лет лагерей; 10 % высланы в Сибирь сроком не менее шести лет; 15 % отправлены на работы в Донбасс, Кузбасс и другие разоренные войной районы без права возвращения в родные места и лишь 15–20 % смогли вернуться к себе.
Предполагая, что ждет их на родине, советские люди всеми правдами и неправдами пытались избежать насильственного возвращения домой. Чтобы невозвращенцев не касалась репатриация, им было необходимо эмигрировать из Европы. Однако у этих людей не было права на эмиграцию. Такое право им дал дипийский паспорт – паспорт для перемещенных лиц, получения которого смогли добиться, сметая все преграды, Элеонора Рузвельт и младшая дочь Льва Толстого Александра Львовна Толстая.
К сожалению, для получения этого паспорта люди меняли свои биографии, профессии, имена и фамилии, национальность, превращая свои жизни в мифы – в мифы выживания.
Особенность второй волны эмиграции по сравнению с первой волной заключалась в том, что невозвращенцы уже вкусили плоды жизни в Советском Союзе, всю «сладость» сталинизма.
В отличие от белой эмиграции большая часть невозвращенцев отправилась за океан. Их можно было встретить в США, в Южной Америке, в Канаде и даже в Австралии… В то же время часть эмигрантов первой волны после раздела территорий между союзниками оказалась в странах советского влияния или на территориях, отошедших к СССР.









