На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Англо-русский словарь по рекламе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Бизнес-книги, Маркетинг, PR, реклама, Привлечение клиентов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Англо-русский словарь по рекламе

Автор
Дата выхода
26 мая 2009
🔍 Загляните за кулисы "Англо-русский словарь по рекламе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Англо-русский словарь по рекламе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Назайкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Словарь содержит более 12 000 терминов, понятий, обозначений, сокращений и аббревиатур, используемых в современном рекламном бизнесе, в том числе пришедших из смежных областей – из маркетинга и паблик рилейшнз, масс-медиа и интернет-дизайна, из психологии, социологии, права. В него вошли также выражения из профессионального жаргона рекламистов, «киношников», журналистов, полиграфистов.
Словарь предназначен для специалистов в сфере рекламы и ПР, представителей средств массовой информации, рекламных агентств и рекламодателей, а также для переводчиков, студентов и преподавателей дисциплин, связанных с рекламной деятельностью.
📚 Читайте "Англо-русский словарь по рекламе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Англо-русский словарь по рекламе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
шрифт, кегль); дефектный
batch пакет заказов; партия (товара); группа; пачка; кучка
bath ванна; промывание
developing ~ проявляющий раствор
toning ~ виражный раствор
battery батарея; группа
~ of lenses комплект объективов
battle битва; борьба
baza(a)r базар; большой магазин
beach пляж
B-B, B2B ~ см. business-to-business
b(bсокр.
b(b)lсм. barrel
BBS (bulletin board system) электронная доска объявлений
ВС (blind copy) непропечатанный, плохо читаемый текст; см. также back cover; см. такжеbroadcasting
B2C электронная торговля (позволяющая потребителям искать, сравнивать и заказывать товары on-line)
BCUсм.
bdgсм. building
BDIсм. brand development index
bealer начальник
beam луч; пучок лучей; радиус действия
astigmatic ~ астигматический пучок
light ~ пучок света
bean фасоль; голова; монета
bear медведь; спекулянт, играющий на понижение; нести
beard головка литеры; нижний выносной элемент литеры; борода
beast животное; тварь
beat удар; бой; такт; ритм; дозор; газетная сенсация; бить; ударять; выбивать; побеждать; превосходить; надувать (кого-л.
~ outsmth быстро печатать на машинке; сыграть часть джазовой композиции; спорить, обсуждать
beautician косметолог
beauty красота
bed основание; ложе; станина; талер
beef говядина; жалоба
beefcakery фотография обнаженного мужчины атлетического сложения
beer пиво
bees and honey (букв.
beercasting «пивовещание» (назойливая теле– радиовещательная реклама пива)
before-and-after «до» и «после»
before-tax до уплаты налогов (напр.











