На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Остров погибших кораблей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Научная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Остров погибших кораблей

Автор
Дата выхода
27 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Остров погибших кораблей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Остров погибших кораблей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Беляев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Трансатлантический лайнер «Вениамин Франклин» отправляется из Генуи в Нью-Йорк. Во время шторма судно начинает тонуть. Лайнер с тремя пассажирами остаётся на плаву, пока течение не заносит его в Саргассово море, к загадочному острову. Острову, образовавшемуся из занесённых сюда на протяжении многих веков останков кораблей.
📚 Читайте "Остров погибших кораблей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Остров погибших кораблей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Мне очень неприятно, но…
– Будет тебе дипломата разыгрывать! – опять грубо вмешался Флорес и, подойдя к Вивиане, повелительно сказал: – Вы должны следовать за нами.
Мисс Кингман поняла, что сопротивление будет напрасным. Подумав несколько, она сказала:
– Хорошо. Я согласна. Но разрешите мне переодеться. – И она показала на свой рабочий костюм и фартук.
– Лишнее! – отрезал Флорес.
– Ведь это не займёт много времени, – обратился Тернип одновременно к Флоресу и мисс Кингман.
– О, всего несколько минут! – И она оставила палубу.
Через несколько минут Флорес заметил, что пароходная труба задымила. Он сразу понял военную хитрость.
– Проклятая баба перехитрила. Видишь дым? Это сигнал. Она зовёт кого-то на помощь! – И, снимая с плеча винтовку, он стал бранить Тернипа: – А всё ты! Растаял. Вот я скажу твоей старухе!
– Вы неисправимы, Флорес. Не могли же мы тащить силой беззащитную женщину.
– Рыцарство! Галантность! Вот тебе Фергус пропишет рыцарство… Не угодно ли? – И, взяв ружьё наперевес, он кивнул головой к борту, через который перепрыгивали Гатлинг и всё ещё мокрый Симпкинс, весь в зелёных водорослях, с прицепившимися к одежде крабами.
– Это ещё что за водяной?..
Начались переговоры. Гатлинг не побоялся бы померяться силами с этими двумя оборванцами. Но если они не врут, борьба ни к чему не приведёт: на Острове, как они уверяют, живёт целое население – сорок три хорошо вооружённых человека.
Оставив в залог Симпкинса, Гатлинг отправился обсудить положение с мисс Кингман.
Она также была согласна с тем, что борьба бесполезна. Было решено идти всем вместе «представляться» капитану Фергусу.
Губернатор Фергус Слейтон
На Острове Погибших Кораблей оказались довольно хорошие пути сообщения.
Перебравшись через старый трёхпалубный фрегат, Тернип, шедший впереди, вывел пленников «на дорогу»: это были мосты, переброшенные между кораблями и над провалившимися палубами.
– Сюда, сюда! Не оступитесь, мисс, – любезно обращался он к мисс Кингман. За ней следовали Гатлинг и Симпкинс. Мрачный Флорес, надвинув своё сомбреро до бровей, заключал шествие.











