На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Будка поцелуев 2. На расстоянии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Будка поцелуев 2. На расстоянии

Автор
Дата выхода
25 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Будка поцелуев 2. На расстоянии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Будка поцелуев 2. На расстоянии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бэт Риклз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Раньше Ной Флинн был для меня просто старшим братом лучшего друга. Но это осталось в прошлом, теперь мы – влюбленная парочка, и все девчонки мне завидуют, ведь я официально встречаюсь с самым красивым и сексуальным парнем школы. И все было бы прекрасно, если бы Ною не пришлось уехать.
Отношения на расстоянии в пять тысяч километров – серьезное испытание для влюбленных. Я думала, что нам будет достаточно общения в Скайпе и редких встреч по праздникам. Но чем дольше мы были порознь, тем хуже становились наши отношения. И однажды мой мир разрушился – все указывало на то, что Ной больше не коротает дни в одиночестве… Мое сердце разбито и, кажется, никто не сможет его склеить. Возможно, мне стоит получше приглядеться к новенькому, Леви? Но что, если я ошибаюсь, и Ной по-прежнему любит меня?
«Будка поцелуев 2. На расстоянии» – продолжение одноименного любовного романа Бэт Риклз. Включает новеллу «Домик на пляже».
📚 Читайте "Будка поцелуев 2. На расстоянии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Будка поцелуев 2. На расстоянии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он ведь не к бассейну шел, нет? Просто собрался его обойти… Он же не станет…
Я плюхнулась в воду с громким плеском, всплыла на поверхность и принялась отплевываться. Одежда неприятно прилипла к телу, от холода зубы почти мгновенно застучали. Не думала, что вечером вода здесь такая ледяная!
За столом смеялись. Свет из дома ореолом окутывал фигуру Ноя со скрещенными руками. Его хитрющую ухмылку тоже несложно было разглядеть.
– Теперь я вынуждена убить тебя, Ной Флинн! – заорала я, приближаясь к краю бассейна.
Ной вдруг резко присел и прервал меня:
– Ты такая красивая, когда злишься.
Я посмотрела на него несколько секунд, а потом плеснула ему в лицо водой.
Он тихонько засмеялся. Вряд ли Ной разглядел, как я картинно закатываю глаза, – снаружи стемнело, – но мне было все равно.
– Руку подашь? – Я протянула ему ладонь.
Под водой я уперлась ногами в стенку бассейна.
Ной начал что-то говорить, но заткнулся и взял меня за руку – хотел помочь вылезти.
Оказалось, он куда сильнее, чем я думала: даже не покачнулся – стоял себе и тянул меня из воды, словно рыбку на крючке.
– Не думал, что ты настолько предсказуема, Эль.
– Ничего ты не понимаешь. Это все часть моего восхитительного плана.
Ной опустил меня на плитки, окружавшие бассейн, – и на него тут же налетел Ли. Они оба свалились в воду и подняли тучу брызг.
– Мальчики! Осторожнее там!
Голова Ли показалась на поверхности, он затряс ею, как собака, и подмигнул мне.
– Видала, Шелли? Я всегда готов тебя прикрыть.
Я послала ему воздушный поцелуй.
– Ох, мой рыцарь в сияющих доспехах.
Ной схватил брата за ноги, и на лице Ли промелькнула гримаса ужаса, прежде чем он погрузился под воду. Мне оставалось только рассмеяться.
* * *
Вечером, после того как я вымыла хлор из волос, кто-то тихонько постучался в дверь моей комнаты.
– Э… войдите?
Меньше всего я ждала увидеть за дверью Джун.
– Привет, Эль.
– Привет. Все в порядке?
– О, конечно. Я просто подумала… подумала, что мы с тобой можем немного поболтать. Как девчонка с девчонкой.
Она присела на край кровати Ли, необычайно серьезная.
– Хорошо…
Значит, не зря я волновалась перед ужином. И еще раньше тоже. Все действительно изменилось. Джун наверняка хотела поговорить о Ное. И обо мне.









