На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Розамунда, любовница короля» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Розамунда, любовница короля

Автор
Дата выхода
13 сентября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Розамунда, любовница короля" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Розамунда, любовница короля" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бертрис Смолл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Поместье юной вдовы Розамунды Болтон располагалось в точности на границе Англии и мятежной Шотландии. И этого было достаточно, чтобы молоденькая, гордая и наивная хозяйка Фрайарсгейта оказалась втянута в хитросплетенную сеть придворных интриг.
Но любовь – настоящая любовь! – не страшится мнения света, не знает ни предрассудков, ни сомнений!
📚 Читайте "Розамунда, любовница короля" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Розамунда, любовница короля", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пыжится, как дворовый петушок, при всем том, что ненамного его перерос.
Хью рассмеялся, но тут же закашлялся, отстраняя поднесенную Розамундой чашку:
– Нет, девочка, ни к чему это.
– Хочешь сказать, что тебе это не нравится, – мягко упрекнула она, – но травяной настой и в самом деле унимает твой кашель, Хью.
– И на вкус хуже болотной воды, – добродушно проворчал он, но все же выпил несколько глотков снадобья, чтобы угодить жене.
– Дядя хотел видеть тебя. Ты сможешь его вынести? Я и близко не подпущу его, если ты не захочешь, – серьезно заявила она.
Хью улыбнулся и погладил Розамунду по руке.
– Рано или поздно это случится, дорогая. И боюсь, что довольно скоро. Нет, не качай головой, Розамунда. Я учил тебя быть более практичной и не позволять эмоциям затмевать разум.
– Хью! – тихо упрекнула она.
– Розамунда, я умираю, но не страшись моего ухода. Я сделал все, чтобы уберечь тебя от Генри Болтона.
Он откинулся на подушки и закрыл глаза.
– Что именно? – допытывалась она. – Что ты предпринял, мой дорогой Хью? Не думаешь ли ты, что я должна знать, какая судьба меня ожидает?
Интересно, что он придумал? Недаром они с Эдмундом всю зиму о чем-то таинственно перешептывались.
– Лучше тебе не ведать этого, пока не придет час, – посоветовал Хью. – Таким образом твой дядя не сможет обвинить тебя в сговоре со мной, направленном на то, чтобы обманом лишить его Фрайарсгейта.
– Фрайарсгейт не его и никогда ему не принадлежал! – раздраженно бросила Розамунда.
Хью поднял веки и устремил на девочку строгий взгляд.
– Мы с тобой знаем это, но Генри Болтон до самой своей смерти будет убежден в обратном. Я уверен, что он не остановится даже перед убийством, если посчитает, что оно сойдет ему с рук. Поэтому тебя нужно защитить таким образом, чтобы он не посмел причинить тебе зла. Ты уже не ребенок. И когда твой дядя поймет, что ты стала взрослой женщиной, жди беды.
– А ему ты скажешь, как собираешься меня уберечь? – полюбопытствовала она.
Хью хитро прищурился:
– Ни за что. Но когда он попытается завладеть и тобой, и землями, ты получишь несказанное удовольствие, видя, как он взбесится, уяснив, что и то и другое вне его досягаемости.
– Но как мой дядя узнает, что ты сделал? – не унималась девочка.
До чего же он бледен! И крохотные голубые вены на веках почти почернели.
– Один влиятельный лорд кое-чем мне обязан. Я попросил одного из его людей приехать. Он уже в пути.











