На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любовь на все времена» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любовь на все времена

Автор
Дата выхода
22 декабря 2020
🔍 Загляните за кулисы "Любовь на все времена" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любовь на все времена" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бертрис Смолл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда лорд Блисс умер, его единственной дочери, Эйден Сент-Мишель, не оставалось ничего другого, как уехать из Перрок-Ройяла и занять свое место при королевском дворе. Как послушная дочь, она выполнила последнюю волю своего отца – он надеялся, что именно здесь Эйден сможет найти себе спутника жизни.
Так и произошло – вскоре Эйден стала супругой молодого ирландского аристократа Конна О’Малли. Он был не только самым красивым мужчиной двора, но и личностью, о которой восхищенные мужчины и женщины слагали легенды. И самое главное – он любил ее. Но счастье новоиспеченных супругов было недолгим.
Недоброжелатели обставили все так, будто О’Малли участвует в заговоре против Елизаветы Тюдор. Его поймали и заключили в тюрьму, чтобы в скором времени казнить. Вся его семья попала под подозрение, а Эйден была похищена. Ее увезли в Константинополь, чтобы продать в жены турецкому хану. Есть ли шанс у возлюбленных снова обрести друг друга?
📚 Читайте "Любовь на все времена" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любовь на все времена", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В большом камине пламя билось и отчаянно металось, когда ветер со скорбным воем задувал в трубу. В вое этого ветра ему отчетливо чудились леденящие душу причитания по покойнику. Время, отпущенное ему для жизни на земле, двигалось к концу, и он знал об этом, но это его совсем не волновало. У него на земле не осталось ничего, и даже его Кейра отправилась в мир иной раньше него.
Дверь в зал распахнулась, и вошли двое плотно закутанных мужчин. Поскольку час был поздний, а погода ужасной, казалось странным, что кто-то мог ходить по улице.
Роган помахал рукой, приглашая гостей пройти вперед и крикнув остальным:
– Убирайтесь, вы все! Убирайтесь! Это все еще мой дом, и мне нужно побыть одному.
Никто не стал возражать ему, потому что нрав у старика был злобным. Когда он выходил из себя, никогда не останавливался перед тем, чтобы пустить в ход кулаки против родственников или слуг.
– Налейте себе вина и садитесь.
– Ты хорошо выглядишь, дядя, – сказал младший из двух мужчин.
– До рассвета доживу, Кевен, мой мальчик. Этот человек испанец?
– Да. Познакомься, это сеньор Мигель де Гуарас, дядя.
– Добро пожаловать в Ирландию! Храбрый же вы человек, если решились высадиться в такую погоду.
– У меня не было выбора, милорд, – ответил испанец. – Англичане неусыпно наблюдают за побережьем даже в такую погоду. Было необходимо, чтобы я сошел с корабля сегодня, что я и сделал, иначе мне пришлось бы вернуться в Испанию и огорчить своего повелителя, короля. Поскольку мой брат Антонио уже сделал это, ухитрившись позволить англичанам арестовать его, мне сейчас предстоит защищать честь семьи.
Мигель де Гуарас поднес кубок к губам и, отхлебнув из него, поставил на стол с гримасой, не оставшейся незамеченной хозяином, который хмуро улыбнулся.
Когда мужчины расселись, Роган Фитцджеральд прямо посмотрел на испанца и сказал:
– Ну ладно, что вашему королю Филиппу нужно от меня? Я удивлен, что он вообще знает обо мне. Я не знатный лорд, просто хозяин Балликойлла, деревушки, которая не имеет никакого значения.











