На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Филиппа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Филиппа

Автор
Дата выхода
10 июня 2019
🔍 Загляните за кулисы "Филиппа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Филиппа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бертрис Смолл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами третий роман из серии исторической любовной прозы «Наследницы Фрайарсгейта» от Бертрис Смолл.
Филиппа Мередит, старшая дочь прекрасной Розамунды Болтон, известной читателю по первым двум книгам цикла, достигла брачного возраста. Чтобы сделать девушку еще более желанной невестой, ее дядя, лорд Кембридж, дарит племеннице внушительное приданое. Однако ни оно, ни красота не делают Филиппу счастливой: жених отвергает ее.
Лекарством для разбитого сердца становится роскошная и полная соблазнов придворная жизнь. Кто бы мог подумать, что именно здесь девушка найдет истинную любовь в лице обворожительного графа Криспина Сент-Клера? Вот только счастье Филиппы вновь под угрозой: она случайно узнает о заговоре с целью убийства короля! Что же делать? Молчать – не в характере Филиппы. Но разоблачить интриганов – значит подписать себе и Криспину смертный приговор…
Погрузитесь в драматическую и чувственную историю о придворных интригах времен Генриха VIII. Читайте книгу Бертрис Смолл «Филиппа» онлайн или скачайте в удобном формате на ЛитРес.
📚 Читайте "Филиппа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Филиппа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Передай матушке мой привет и наилучшие пожелания и скажи, что я надеюсь на твое возвращение к Рождеству, если, разумеется, ты собираешься и дальше мне служить и успеешь оправиться от обиды, нанесенной младшим Фицхью.
– Да, мадам!
Филиппа широко улыбнулась. Она уже вполне излечилась от своей несчастной привязанности к двуличному Джайлзу, для чего вполне хватило небольшого приключения на крыше башни, но королева, разумеется, этому не поверит.
– И пусть Господь и его милосердный сын, наш небесный повелитель Иисус Христос, защитят ваше величество и исполнят все желания вашего сердца, – пожелала Филиппа и удалилась в сопровождении сэра Байарда Данема.
Королева милостиво склонила голову.
Едва они оказались в приемной, как сэр Байард предупредил:
– Надеюсь, вы понимаете, что такое рассвет, мистрис Мередит. Мы не станем тратить полдня в ожидании, пока вы закончите свой туалет. И насколько велика телега с вашими вещами?
– Моя придворная одежда вряд ли подходит для Камбрии, – спокойно ответила Филиппа.
– Совершенно верно, – кивнул он, ничуть не оскорбленный язвительным тоном, и, низко поклонившись, добавил: – Увидимся утром, мистрис Мередит.
Филиппа сделала реверанс и, круто повернувшись, отправилась на поиски Люси.
– Наш эскорт – сэр Байард Данем, – объявила она. – Суровый старый ястреб. Я иногда встречала его при дворе. Мы уезжаем на рассвете, и он уже заявил, что не потерпит опозданий.
– Я прослежу, чтобы на кухне нам дали поесть, – нахмурилась Люси. Она сильно изменилась и повзрослела с того дня, когда вместе с Филиппой въехала в Эдинбург и обе с открытыми ртами взирали на красоты первого увиденного ими города.
– Ты вернешься со мной ко двору, Люси? – неожиданно спросила Филиппа. – Знаю, ты скучаешь по Фрайарсгейту куда сильнее меня.
– Конечно, вернусь! – воскликнула Люси. – Если вы возьмете с собой другую девушку, тяжеленько вам придется, пока она чему-то научится! Несколько месяцев во Фрайарсгейте – и я излечусь от всякого желания остаться там навечно!
Служанка, хмыкнув, погладила по руке молодую хозяйку.











