На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дезертиры любви» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Зарубежные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дезертиры любви

Автор
Дата выхода
18 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Дезертиры любви" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дезертиры любви" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бернхард Шлинк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любовь многолика. Зачастую она скрывает истинную суть под множеством масок: желания, вины, разврата, ненависти, поиска и бегства, смущения и предательства, привычки и бунта… Сборник из семи рассказов о любви от популярного немецкого писателя, автора известного романа «Чтец» Бернхарда Шлинка – это попытка обнаружить и описать глубину главного человеческого чувства.
Сострадание внимательного, чуть отстраненного наблюдателя и интеллект исследователя – вот те инструменты, которыми автор пользуется, проникая в суть человеческих мотивов и поведения. Предмет исследования – не сюжет, а само человеческое сердце, в котором Шлинк разбирается с мастерством судебного эксперта, а также раны, нанесенные этому сердцу историей и несчастьями, ревностью и сожалением, равнодушием и подавленными эмоциями.
Что есть любовь на самом деле? Какова цена расплаты за утраченное, недозволенное или искореженное чувство? Ответы на эти вопросы ищите в сборнике малой прозы Бернхарда Шлинка «Дезертиры любви». Читайте книгу онлайн или скачайте в подходящем формате на ЛитРес.
📚 Читайте "Дезертиры любви" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дезертиры любви", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он взял их с собой, поближе к окну, уселся в высокое кресло, рядом со швейным столиком; всю эту мебель, выдержанную в стиле «бидермайер», как и секретер, они приобрели с Лизой незадолго до свадьбы. Усевшись, он принялся за чтение.
Лиза,
все вышло иначе, нежели ты представляла себе вначале, гораздо сложнее. Знаю, что иногда это вселяет в тебя страх и тебе хочется спастись бегством. Но бежать не стоит. Да и нельзя. Ведь я остаюсь с тобой, даже когда меня нет рядом.
Может, ты сомневаешься в моей любви, поскольку я не могу облегчить твоего положения? Но это не в моих силах.
Лиза, я не могу с тобой расстаться.
Рольф
Нет, Лиза, нет. Это уже было с нами год назад и полгода назад, и ты знаешь, что я не могу без тебя. Не могу. И ты не можешь без меня. Без моей любви, без страсти, которой я заражаю тебя.
Твой Рольф
Ты не пришла. Я ждал тебя, тянулись часы, но ты не пришла. Она просто задерживается, пытался я внушить себе поначалу, но потом забеспокоился, стал названивать по телефону, пока не узнал от твоей домработницы, что ты не можешь подойти к телефону. От домработницы! Ты не просто не пришла. Ты отвергла меня через свою домработницу.
Я ужасно зол, прости. Я не имею права злиться на тебя. Все это слишком обременяло тебя, так не могло продолжаться, необходимо было что-то изменить, и ты не пришла лишь потому, что хотела дать мне понять это.
И я, кажется, понял.
Я все понял, Лиза. Давай забудем все, что стало бременем для нас. На следующей неделе ты выступаешь с оркестром в Киле – прихвати денек-другой, они будут принадлежать только нам. И дай знать о себе.
Рольф
О домработница, домработница! Она приходит теперь ежедневно? Во всяком случае, именно она снимает трубку, когда я звоню.
Я буду здесь через неделю.











