На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Изменник нашему времени» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Изменник нашему времени

Автор
Дата выхода
10 октября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Изменник нашему времени" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Изменник нашему времени" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Fеликсов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В сюрреалистическом тексте причудливо сплелись приключения героев великих романов М. Булгакова, И. Ильфа и Е. Петрова, а во всё происходящее вмешивался бы сам С. Беккет. Структура романа (оглавление) позаимствована у М. Лермонтова из «Героя нашего времени». Отсутствие общей сюжетной линии, её мозаичный характер детализирует палитру современного бытия в необычном ракурсе. В книгу также включено небольшое количество стихов автора последнего времени разной тематики.
📚 Читайте "Изменник нашему времени" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Изменник нашему времени", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вы антисемит? – Моя идиосинкразия к человечеству не имеет национальных предпочтений, или в милитаристской лексике, что предпочтительнее контексту дисфории – тоскливо-злобному настроению, носит не избирательный характер, предпочтительно замкнута на себя самого: без меня мир станет совершенным; «там хорошо, где нас нет»…
…воле высшей – антипод,
По подобью – всё ж урод,
Даже в пафосном «народ»,
Кой в триумфе, что в извод;
В споре с Богом – сам Ово’д…
Некоторый уклон в иудаику связан с «темником» предъявленной интертекстуальности, с писательской природой интереса к подвижности, как к разноплановой эндемичной креативности, забурлившей когда-то в бродильном котле Палестины.
Кажется, только для ориентальной традиции вглядывания в статичное до появления аберраций, связанных с сухостью роговицы, свойственны редуцированные, инфантильно-романтичные художественные формы, особенно в поэзии, омертвляющие кинетику живого континуума…
Близок камню иероглиф
(В садах камней)…
Как Демосфен словоохотлив,
Когда с каменьями во рту…
За этим клинопись маячит УрартУ…
Что уж Земли самой старей…
В противовес – пластичен буквенный раствор!
Замолвить слово о нём
как никогда теперь уместно
В культуре визуально-бессловесной
Ведётся обоюдоострый спор:
– Нет! Конвергенции ментальностей признанья!
– Культурализма мульти-вздор!
Не умалить поветрием преданья…
Пример другой: «сумо» – застыло в форме ритуала,
Единоборства, прямо скажем, ма'ло.
Не то что греко-римские борцы,
Разнообразия приёмов образцы…
И, наконец, P.S. в пандан —
Сочней Эрато, чем коан.
Рассказ «Мой антисемитизм», размещённый в Сети, исчерпывающе удовлетворит вашему любопытству.
– А почему название звучит так выспренно для исповедального произведения? – Традиция, громкая перекличка эпох с напряжением голосовых связок.





