На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Империя ангелов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Империя ангелов

Автор
Дата выхода
07 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Империя ангелов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Империя ангелов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бернар Вербер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«От одной капли переполняется океан, каждая возвышающаяся душа возвышает все человечество».
Мировой бестселлер от одного из самых известных французских авторов в новом переводе.
Танатонавты возвращаются! Пионеры «послесмертных географических открытий» Мишель Пинсон и Рауль Разорбак встречаются снова, чтобы продолжить свои исследования рая, но на сей раз изнутри. Им предстоит на практике познать все тонкости ангельского ремесла и разобраться в туманной небесной иерархии. Но они не были бы настоящими танатонавтами, если бы остановились на этом. Неутомимых искателей правды продолжают одолевать вопросы. Куда отправляются ангелы, исполнившие свое предназначение? Кто всем этим управляет? И что, если за ответами нужно отправиться в другую галактику?
📚 Читайте "Империя ангелов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Империя ангелов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Уверен, это было предупреждение моего ангела-хранителя».
Источник: ответ случайного прохожего репортеру.
4. Ангел
– Я выбираю ангельский чин.
– Отличный выбор, ты не пожалеешь, – одобряет Эмиль Золя.
Архангелы торопят, чтобы я уступил место следующим. Ангел-хранитель ведет меня ко входу в другой горный тоннель. Стены тоннеля излучают мерцание цвета морской волны, как светящийся изнутри бриллиант.
Эмиль Золя оставляет меня перед огромной освещенной пещерой, пожав на прощание руку.
– Добро пожаловать в компанию ангелов, я ваш ангел-наставник.
– Ангел-наставник? Это еще что такое?
– Ангел-наставник, сменив ангела-хранителя, занимается воспитанием души, – сообщает он как нечто само собой разумеющееся.
Я разглядываю его.
Он смахивает на Кафку: высокие длинные уши, миндалевидные глаза, треугольное лисье лицо, лихорадочный взгляд.
– Моя фамилия Уэллс.
– Тот самый УЭЛЛС?
Он улыбается:
– Нет, я Эдмонд Уэллс, никакого отношения ни к Герберту, ни к Орсону Уэллсам, те – всего лишь мои однофамильцы, если вы подумали о них… Меня устраивает моя фамилия. Знаете, что она означает по-английски? «Колодцы». Можете считать меня колодцем, из которого будете черпать столько, сколько пожелаете. Нам предстоит проводить много времени вместе, поэтому предлагаю перейти на «ты».
– Я Пинсон, Мишель Пинсон. Никакого отношения к птичке[1 - Pinson (фр.) – зяблик. (Здесь и далее прим. переводчика.)].
Он сильно хлопает меня по плечу, но я ничего не чувствую.
– Рад знакомству, ангел Мишель.
Странно слышать свое имя в связке со словом «ангел», звучащим как «доктор» или «мэтр».
– Кем вы были «на гражданке»? – интересуюсь я.
– В смысле, в моей последней жизни, до выхода из цикла перевоплощений? В некотором смысле я был как ты: скажем, своего рода исследователем.
– Подземелье?
– Да, жизнь, таящаяся под кожей планеты. Маленькие лесные домовые.
Мы шагаем плечо к плечу по тоннелю, которому нет конца. Внезапно я останавливаюсь.
– Эдмонд Уэллс, Эдмонд Уэллс…
Я задумчиво повторяю его имя. Я уже видел его в газете и теперь усиленно роюсь в памяти.











