На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах

Автор
Дата выхода
23 декабря 2022
🔍 Загляните за кулисы "Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Максим Бодэ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Стихи разных лет и эссе "Дитя слова и музыки", по которому и названа книга. В эссе автор размышляет об отличиях поэзии от прозы, о положении поэзии среди видов искусства. Показывается, что стихосложение обладает двойственной природой: литературной и музыкальной. Делаются выводы о целесообразности использования в стихах рифмы и размера, а также особого типа образности.
📚 Читайте "Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дитя слова и музыки. Лирика. Эссе о стихах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я пренебрегаю нити,
Я бегу цепей.
Минотавр в лабиринте
Собственных страстей.
29 мая 2013
Дракон
Он родился там,
Где вершины скал.
Золота, бриллиантов
И сапфиров он искал.
Он входил под своды,
Башни разрушая.
Покидал руины вечно
Большего желая.
Он нырял под воду,
Глубину пронзая,
Там искал жемчужину,
Которой не бывает.
А однажды ночью,
Он увидел очень-
Очень-очень яркую
Небесную звезду.
Свет ее манящий,
Самый настоящий
Стал ему милее
Всех сокровищ на земле.
И с тех пор ни разу
Не видал дракона
Ни сторожевой на башне,
Ни простой поэт.
Вновь отстроят замки,
Вновь отстроят стены,
А драконы станут частью
Мифов и легенд.
июнь 2013
Последняя песня Бильбо
перевод стихотворения J.R.R. Tolkien “Bilbo’s Last Song”
Окончен день, в глазах темнит,
Но путь мне долгий предстоит.
Прощайте все! Зовет с собой
Корабль за каменной стеной.
Рой белых брызг, вода темна
За солнцем путь ведет меня.
Соленый ветер взял разгул;
Я слышу величавый гул.
Друзья, прощайте! Парус ждет,
И ветер западный поет.
Косые тени пролегли
От неба поперек земли.
Но есть за солнцем острова,
Я поднимусь туда сперва,
За полукруглый небосклон,
Где ночь дарует сладкий сон.
За одинокою звездой
Над гаванью заветной той
Найду я небо всех светлей
И берега других морей.
Край Запада, моя земля -
Благословенные поля.
Друзья, прощайте навсегда,
Над мачтой светит мне звезда.
2 сентября 2013
Счастливый Принц
по одноименной сказке Оскара Уайлда
Там был высокий пьедестал
В центре одной большой столицы,
На нем давным-давно стоял
Тот, кто был назван Счастливым Принцем.
Золотом он до пят покрыт,
Самый красивый в целом мире,
В эфесе шпаги рубин горит,
А вместо глаз у него сапфиры.
Счастлив ли он такой
Вечный и золотой?
Отчего слезы льет
И отчего поет?
"Ласточка милая,
Жаль, что без силы я.
Ты исполни, молю,
Волю мою,
Пролети
Все пути.
В городе, в голоде,
Счастье их в золоте.
Так исполни, молю,
Волю мою,
Пролети
Все пути".
Снегом засыпан пьедестал,
Снизу насмешливые лица,
Принц там последний день стоял,
У его ног замерзла птица.
Золотом больше не покрыт,
Треснуло сердце его свинцовое,
Шпага его уж не горит,
И изуродовано лицо его.








