На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «І день як вимір нашого життя» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
І день як вимір нашого життя

Автор
Дата выхода
20 апреля 2017
🔍 Загляните за кулисы "І день як вимір нашого життя" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "І день як вимір нашого життя" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олександр Афонін) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У світі, мабуть, не існує людини, яка б не пам’ятала найщасливіших чи найтрагічніших днів свого життя. Але це лише окремі дні. Усі ж інші для більшості людей зливаються у суцільну строкату смугу за вікном рухомого потяга й нічим не відрізняються один від одного.
Проте існує дуже незначна когорта людей з особливим поетичним відчуттям світу, яким, мабуть, Всевишнім даровано талант і вміння робити «стоп-кадр» у суцільному потоці буття і наповнювати змістом кожен прожитий день. Вони, на відміну від багатьох, чують, як росте трава, як сміється сонячний літній ранок, як розмовляють під поривами осіннього вітру між собою дерева, як створюють у небі дивовижні образи хмари…
До цієї когорти належить і Олександр Афонін – громадський діяч і водночас людина з поетичною душею, для якого кожен день – це цілий Всесвіт, наповнений смислом, красою, любов’ю до життя, котрим він щедро ділиться зі своїми читачами.
📚 Читайте "І день як вимір нашого життя" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "І день як вимір нашого життя", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он, как волшебник, принял эстафету
От майского сгорающего дня…
Весна уходит, отдавая лету
Всю пылкость чувств закатного огня.
«Набубнявiло небо низьке…»
Набубнявiло небо низьке
Й сховалось сонце. Не пече…
Здаеться, дощ вже близько-близько,
От-от iз хмари потече.
Птахи принишкли, парк i квiти…
Не дощ, здаеться, а гроза!
Ось гуркотнуло… Свиснув вiтер
І… впала дощова сльоза.
«На каштанах вновь вспыхнули свечи…»
На каштанах вновь вспыхнули свечи
Средь темнеющей быстро листвы.
В город входит задумчивый вечер
По ковру еще юной травы.
Шум бульваров, что мощной волною
Бушевал, уже сходит на нет.
Время отдыха, время покоя
Зажигает в домах желтый свет.
Накатила такая усталость.
Не спасло даже то, что весна…
Но совсем уж немножко осталось
До блаженного времени сна.
«Дощ весняний короткочасний…»
Дощ весняний короткочасний
Прошелестiв зеленим листом,
І знову з неба сонце ясне
Промiння сипле, мов намисто.
Помiж хмарок воно смiеться,
Та ще i мружиться лукаво…
Вам все в роботi хай вдаеться,
Бо день вже видався на славу!
«Я вiдчиняю дверi в нiч…»
Я вiдчиняю дверi в нiч,
Іще травневу i вологу,
У небо, де мiльйоном свiч
Горять зiрки, мов очi Бога.
У ту безмежну далину
Порiвняно iз нашим свiтом…
І, проводжаючи весну,
Готуюся зустрiтись з лiтом.
«Похмуре небо низько висне…»
Похмуре небо низько висне,
Неначе зовсiм не весна.
Сезон дерев цвiтiння вийшов —
Цвiте одна лиш бузина.
Хоча i лiта ще немае,
Весни зосталось двi доби,
Однак воно вже наступае —
Он, кажуть, що пiшли гриби.
Дозрiли в лiсi вже суницi,
І трави косять косарi.
А лiто зайде у свiтлицю
Вже пiслязавтра, на зорi.
«Жасминовая ночь… Весенний плотный ливень…»
Жасминовая ночь… Весенний плотный ливень
Промчался звоном струй. И снова тишина…
Забыться б и забыть в неведеньи счастливом
В жасминовом раю, что принесла весна.
Невзгод, забот, тревог снять жесткие вериги,
Вернуть забытых лет утраченный покой.
Но не дано. Давно он стал страницей книги,
Той, что прошедший век уже унес с собой.
А новый век летит, гремя на рельсов стыках,
И нет покоя в нем, его здесь не найти…
Вот только лишь жасмин да окна в лунных бликах
Напомнили мне вновь о пройденном пути.





