На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Верни мое счастье» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Верни мое счастье

Автор
Дата выхода
30 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Верни мое счастье" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Верни мое счастье" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Белла Фрэнсис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Балерина Руби Мартин вскружила голову итальянскому банкиру Маттео Россини с первого взгляда. После страстной ночи они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Не желая бросать карьеру ради ребенка, она просит Маттео помочь ей…
📚 Читайте "Верни мое счастье" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Верни мое счастье", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я служу в ББ с одиннадцати лет, – произнесла она, понимая, что проходит собеседование на работу, которую не хочет получить. – Я не танцую сегодня вечером, поэтому меня и выбрали.
– ББ – это Британский балет?
Она улыбнулась в ответ на его глупый вопрос.
– Да. Этой компании пятьдесят лет. Я училась в балетной школе, выступала в массовке, потом солировала. И надеюсь, однажды стану педагогом. Поэтому я знаю о балете все, что мне надо о нем знать.
– А как насчет остального? Сегодня на премьере будут политики.
Смотря на него, она вдруг вспомнила свои записи. Захватила ли она их с собой? Куча глупых рукописных заметок о том, что она должна сказать Маттео. Она записывала их на кухне, пронумеровывала, складывала… А куда она их положила потом?
– Вы подготовились, верно? Вам следует знать, что я не большой поклонник таких мероприятий.
Ей хотелось ответить, что она тоже их не любит. Вот почему она так долго делала заметки о том, что считала почти неинтересным.
– Я не сомневаюсь, что вы не разочаруетесь. Миссис Россини уверена, что я подхожу для этой работы.
– Да. Я верю, что это так, – произнес он тоном, который показался ей жужжанием назойливой мухи.
Где же ее заметки: в сумке, карманах? Или она забыла их в метро?
Он, запрокинув голову, внимательно и свысока посмотрел на нее, выгнув бровь, и она решила, что он читает ее мысли.
– Кстати, как давно вы знаете мою мать? Похоже, вы ей нравитесь.
– Правда?
– Да. И вы не первая, кто хочет подружиться с моей невероятно доброй и щедрой матерью.
О чем он говорит? Неужели он думает, что она хочет стать подругой его матери? Он считает, она действительно хочет торчать здесь с ним?
– Я здесь не для того, чтобы заводить дружбу. Я здесь потому, что мне приказали.
Она умокла, заметив, как он мрачно оглядывает ее лицо.
– Вам приказали? – Он выгнул брови над проницательными светло-карими глазами.
– Кто-то должен был сделать это.
Он откинулся на спинку кремового кресла, положил руки на подлокотники и сцепил пальцы на груди. Кисти его рук были покрыты тонкими темными волосками, из-под заостренной манжеты его рубашки блестели роскошные часы.
Руби не сводила глаз с его сильных запястий, отказываясь смотреть ему в лицо.
– И жребий пал на вас? – Он взял бокал с водой.









