Главная » Легкое чтение » Читать Соблазнение по-итальянски полностью бесплатно онлайн | Белла Фрэнсис

Соблазнение по-итальянски

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Соблазнение по-итальянски» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Короткие любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

20 марта 2018

🔍 Загляните за кулисы "Соблазнение по-итальянски" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Соблазнение по-итальянски" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Белла Фрэнсис) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Марко Борсатто случайно сталкивается со своей бывшей подружкой, Стейси Джексон, которая когда-то изменила ему. Он помогает ей выпутаться из затруднительного положения и обдумывает план, как соблазнить ее, чтобы отомстить за предательство. Стейси, которая по-прежнему влюблена в Марко, ничего не подозревает и доверяется ему, не догадываясь, что он собирается разбить ей сердце…

📚 Читайте "Соблазнение по-итальянски" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Соблазнение по-итальянски", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда-то между нами были отношения, но сейчас мы оба взрослые люди и можем оставаться в одном доме без того, чтобы ты переживала, что я начну приставать к тебе.

Она ухмыльнулась и спряталась за ширмой из своих волос, как обычно делала это в прошлом.

– Марко, как благородно с твоей стороны. Если честно, я даже не думала, что тебе могут прийти в голову подобные мысли. Но это так по-взрос лому – убедиться, чтобы не возникло никаких недоразумений.

Договорив, Стейси сбросила пиджак и повесила его на спинку стула.

Тут будет реклама 1
Возможно, все получилось случайно, но когда она подняла руки, глаза Марко скользнули по атласной коже ее груди, перехваченной накрест черными полосками ткани. И конечно же его тело тут же ожило.

– Можешь на это рассчитывать, – заверил Марко, не сводя с нее глаз.

Стейси встретилась с ним взглядом и притворно удивилась.

– Прошу прощения, я что-то пролила на себя? – спросила она, глядя на свою грудь. Потом она начала поправлять эти чертовы полоски, сначала одну, потом другую, сметая с них невидимые пылинки, а Марко стоял, не в силах отвести взгляд.

Тут будет реклама 2
Она сводила его с ума. Точно так же, как когда-то. Дразнила, но никогда не подпускала к себе близко.

– Как поживает твоя мать? Вышла замуж во второй раз? – сменил тему Марко.

Он взял ее чашку и повернулся к кофемашине.

– Нет, к счастью, она избежала этой участи. Но в этом мире столько козлов. Уверена, ты понимаешь, о чем я говорю.

Марко улыбнулся в ответ:

– Она по-прежнему живет в Монтоке?

– Да.

Тут будет реклама 3
Тот же дом. Новые занавески.

– Прости, что? – озадаченно посмотрел на нее Марко.

– Ничего. А ты как поживаешь? – теперь сменила тему Стейси, выдавив еще одну улыбку на лице. – Старые друзья общаются с тобой теперь, когда у тебя завелось золотишко на продажу? Или ты скупаешь его? Или чем ты там занимаешься сейчас?

– Чем-то в этом роде, – кивнул он.

Он мог бы рассказать ей о том, что ему пришлось пережить за эти годы. О том, как он подался на юг, потом на восток, исколесил Европу, а потом Индию, пока не добился своего первого успеха в экспорте золота.

Тут будет реклама 4
Потом он полетел в Италию, чтобы научиться виноделию у своих многочисленных родственников. И уже затем пришел к мысли вернуться обратно домой.

Но нет. Этот разговор ничего не даст. Марко провел черту еще десять лет назад.

Он допил остатки кофе. Так много кофеина, адреналина и стресса…

Может, стоит немного расслабиться и провести остаток дня спокойно. Тем более его ждало много дел.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Соблазнение по-итальянски» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Соблазнение по-итальянски» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Белла Фрэнсис! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги