На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга вторая. Куда-то плыли облака…» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга вторая. Куда-то плыли облака…

Автор
Дата выхода
01 марта 2023
🔍 Загляните за кулисы "Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга вторая. Куда-то плыли облака…" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга вторая. Куда-то плыли облака…" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Галина Теплова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Лирика сборника, по-женски, безоглядная и драматичная, покоряет искренностью и красотою чувств, подлинностью переживаний. О чем бы автор не писала: о любви, о жизни и смерти, об одушевляющей силе русского духа. Книга избранных стихов полна обаяния лирики истинной женской поэзии. Страстностью напряжения внутренних любовных переживаний. Непосредственным осязанием жизненных противоречий и конфликтов, масштабностью восприятия поэтической судьбы. В продолжении традиций классической русской поэзии, воодушевляет любовью к родному краю, Отечеству. Поэзия автора красочна богатством классического русского языка.
📚 Читайте "Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга вторая. Куда-то плыли облака…" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я говорю на русском языке. Песни осени. Книга вторая. Куда-то плыли облака…", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«…Чуть луна приоткроет лицо…»
…Чуть луна приоткроет лицо,
Чуть туман проберётся в сады —
Уж взлетают ко мне на крыльцо
По протаявшей тропке следы!..
Сад заглох. Ускользающий прочь
Торопливо смеркается след…
Как была бы черна эта ночь! —
Да сияет мороз на стекле.
Так сияет! – что больно глазам,
Так играет! – не смею дышать…
Потому и скатилась слеза,
Оттого – занемела душа…
9 апреля 1984 г.
2. «Всего-то – ветхая ограда…»
Всего-то – ветхая ограда:
Калитку тронуть – и войти.
О, долгожданная отрада! —
Припасть и душу отвести.
В слезах —
Бессильных, безутешных —
По-детски голову склонить:
– Погладь! Погладь её!..
Нездешний
Струится свет между ракит, —
Крадётся дальше, к заовражью
И застывает над прудом…
…Воспоминанию не важно,
Что мы его совсем не ждём, —
Оно – не в силах жить изгоем,
Весь мир когда-то полонив, —
Взойдёт и встанет над тобою,
Твоих не слушая молитв.
Ату его!..
Какие окна,
Какие двери растворять?! —
Багдадский вор, и тот не мог бы
Свою судьбу уворовать.
Дерзишь – и терпишь.
И, отчаясь
Тоску о прошлом истребить, —
Вдруг невозвратно понимаешь,
Что без неё не сможешь жить, —
Что Наше Прошлое бессмертно…
…Сейчас калитку отворю —
И вновь бессонницей заветной
Легко вступлю в твою зарю…
29 октября 1985 г.
3. «Смеялись, спешно говорили…»
Смеялись, спешно говорили,
Смолкали разом, как-то вдруг, —
А взгляды чутко сторожили
Улыбку глаз, смущенье рук.
Но чуткий взор, но смех беспечный,
Но вздох – души не выражал…
И вдруг – горячий, скоротечный —
Над садом сумрак задрожал!
Померкли выси!.. Напряженно
Тяжёлый прокатился гул
И двери шаткого балкона
Грозовый ветер распахнул! —
Порыв стремительный! – объятья,
Признанья радостный испуг! —
И шелест лёгонького платья,
И гром сердец! и трепет рук!..
И сад, во мраке погребённый —
Вдруг озарился, будто днём! —
И мы молчали потрясённо,
Преображённые огнём.
Восторг и ужас!.. И желанье
Погибнуть в радостном огне! —
И свет любви, и свет страданья —
Всю душу ты прочёл во мне.
И я – как душу – прочитала
В твоих глазах свои глаза…
В саду гремела, грохотала,
Блистала летняя гроза! —
Всё ослепительней, всё чаще,
Всё ярче озарялся дом!..
Чем безоглядней было счастье —
Тем горше вспоминать о нём.
11 июня 1985 г.
4.






