На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жозеф Фуше» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жозеф Фуше

Автор
Дата выхода
05 мая 2017
🔍 Загляните за кулисы "Жозеф Фуше" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жозеф Фуше" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стефан Цвейг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Стефан Цвейг (1881–1942), видатний австрійський письменник, одного разу сказав: «…історія Франції ХІХ століття без розгадки таких особистостей, як Фуше, була б неповною». Бідний церковний учитель, який починав разом з першими революціонерами, став мільйонером за буржуазної Директорії, герцоґом і могутнім міністром поліції за Наполеона, сприяв відновленню монархії Бурбонів. Він, за словами Бальзака, мав «більшу владу над людьми, ніж Наполеон», якого переміг у психологічному двобої, як і Робесп’єра, зрадив обох, а також тисячу інших. Секрет політичного довголіття (25 років!) Фуше простий: вчасна заміна маски, абсолютна відсутність совісті й принципів.
📚 Читайте "Жозеф Фуше" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жозеф Фуше", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вже найкращi палаци зруйновано, в’язницi, хоч у них без упину напихали нових арештантiв, наполовину спорожнiли, крамницi виметено, тисячi людей зросили кров’ю Бротiйськi луки – аж нарештi двое смiливих громадян зважились (а тут i головою можна було накласти!) мерщiй податися до Парижа й благати Конвент, щоб той не дав стерти з лиця землi все мiсто. Зрозумiло, текст iхньоi суплiки був дуже обережний, ба навiть запобiгливий, i починався з похвали та уславлення геростратiвського декрету, «написаного немов самим генiем Римського сенату».
Але проконсули вчасно дiзналися про таемне звинувачення, i з кур’ерською поштою до Парижа помчав красномовнiший Коло д’Ербуа, щоб негайно вiдбити удар. Наступного дня вiн набрався зухвальства i в Конвентi та серед якобiнцiв, замiсть виправдовуватись, нахвалявся масовими стратами як новою формою «гуманностi». «Ми хотiли, – казав вiн, – щоб народ не потерпав вiд жахливого видовиська багатьох послiдовних страт; через те комiсари ухвалили вбивати всiх зрадникiв i засуджених в один день, породивши цим прагненням справжне розчулення (vеritable sensibilitе)»; у якобiнцiв Коло ще палкiше вихваляе нову «гуманну» систему: «Авжеж, нам закидають, що ми одним залпом покiнчили з двома сотнями засуджених, а хiба ви не знаете, що це робилося з жалю? Коли гiльйотинують двадцятьох, то останнiй з них умирае двадцять разiв, а тут двадцятеро зрадникiв гине воднораз».
І все-таки вiдтодi обидва почуваються вже незатишно, загрозливе становище в Конвентi, його хитання мiж Дантоном i Робесп’ером, помiркованiстю й терором вимагали щонайбiльшоi обережностi. Отож вони вирiшили подiлити ролi: Коло д’Ербуа залишався в Парижi, щоб приглядатися до настроiв у комiтетах i в Конвентi, щоб гарячим i грубим словом першому вiдбити будь-який можливий закид, а дальшi страти припали на долю «завзяття» Фуше.










