Главная » Серьезное чтение » Читать Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица полностью бесплатно онлайн | Уильям Шекспир

Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

26 апреля 2017

🔍 Загляните за кулисы "Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

В переводе Ю. Лифшица представлены, пожалуй, три самые знаменитые трагедии У. Шекспира: «Гамлет», «Король Лир» и «Макбет». Глубокое проникновение в древнеанглийский текст в сочетании с максимально возможной приближенностью к оригиналу и изяществом слога делают переводы интересными для читателей, интересующихся классической литературой. Данный перевод «Гамлета» шел на сцене Челябинского ТЮЗа в 1991—1993 гг. В оформлении обложки использована картина французского художника Т. Шассерио (1819—1856).

📚 Читайте "Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Растет не только тело человека, —

Нет, в этом храме силою природы

Растет работа мысли и души.

Допустим, принц в тебя сейчас влюблен

И не имеет грязных побуждений.

Но вспомни о его происхожденье

И берегись. Себе он не хозяин.

Своим рожденьем связан по рукам,

По вкусу он, как мы, не выбирает,

Но должен, избирая, помышлять

О пользе государства, хлопотать

Об организме, коего он мозг.

А если он в любви тебе клянется,

Мудрей всего – ему не доверять,

Пока его высочество делами

Речей не подкрепит – и то не раньше,

Чем Дания на это согласится.

Тут будет реклама 1

А честь твоя? Что будет, если ты

Начнешь плясать под дудочку его,

Забудешься, сокровище свое

Задаром вымогателю отдашь?

Офелия, сестрица, опасайся.

К такой любви спиною повернись.

Беги от стрел коварного божка.

От девушки убудет, если месяц

Увидит ночью прелести ее.

Наветы очернят и чистоту.

Случается, что черви поедают

Еще не распустившийся цветок.

В густом тумане утренней зари

Губительней влияние заразы.

Тут будет реклама 2

Страшись. Порою зло не во врагах,

А в том, что мы с собою не в ладах.

ОФЕЛИЯ. Уздою наставленья твоего

Смирю я сердце. Но мой строгий брат

Случайно не двуличный проповедник,

Что всем твердит об истинном пути,

А сам, исполнен всяческих пороков,

Срывает первоцвет в саду утех,

Наперекор своим увещеваньям?

ЛАЭРТ. За брата своего не беспокойся.

Однако мне давно пора идти.

Входит ПОЛОНИЙ.

Мне выпала двойная благодать:

Благословиться дважды на прощанье.

Тут будет реклама 3

ПОЛОНИЙ. Чего ты ждешь, Лаэрт? Тебе не стыдно?

Оседланы уж ветром паруса,

А ты все здесь, а не на корабле.

Ну, хорошо, прими благословенье

И намотай на ус мои слова.

Старайся о намереньях своих

Помалкивать, а глупостей не делать.

В своем кругу приветливо держись.

Тех из друзей приковывай к себе,

Кто испытанье выдержал твое,

А не ходи в обнимку с первым встречным.

Раздоров постарайся избегать,

Но если что, давай такой отпор,

Чтоб избегали ссориться с тобой.

Тут будет реклама 4

Поменьше говори, побольше слушай.

Не сплетничай, но сплетен не страшись.

Не экономь на платье: одевайся

Роскошно, но со вкусом, без причуд.

Во Франции на этом, как нигде,

Помешаны, и не одни дворяне.

Взаймы и не бери, и не давай:

Ни денег, ни друзей не соберешь,

А вот расчет хозяйственный притупишь.

Но что важней всего: себе не лги,

И как за ночью следует рассвет,

Не сможешь ты и ближнему солгать.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Уильям Шекспир! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги