Главная » Детские книги » Читать Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке полностью бесплатно онлайн | Джанни Родари

Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

28 мая 2019

🔍 Загляните за кулисы "Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Джанни Родари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Предлагаемый читателю оригинал самой знаменитой сказки Джанни Родари предназначен изучающим итальянский язык и имеющим достаточно полное представление о грамматике и лексике. Эта книга поможет войти в разговорный язык, обогатить лексику и узнать много новых фразеологических оборотов.

📚 Читайте "Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Per tenerli lontani[128 - чтобы удержать их на расстоянии] il professore cominciò a suonare il violino. Ma egli era di temperamento malinconico e suonava solamente canzoni tristi, che facevano venir voglia di piangere.[129 - что хотелось плакать] Mastro Uvetta pregò il professore di smetterla con quella lagna.

I topi, potete figurarvi, appena tornato il silenzio marciarono all'attacco su tre colonne. Il Topo-in-capo ordinГІ la manovra:

– La prima colonna convergerà da sinistra sulla candela e se ne impadronirà.

Тут будет реклама 1
Ma guai a voi[130 - Но горе вам] se la rovinate: i denti per il primo ce li devo mettere[131 - но первым откусить должен я] io che sono il generale. La seconda colonna marcerà sul violino:

ГЁ fatto con una mezza pera, e dev'essere squisito. La terza colonna avanzerГ  frontalmente e avrГ  il compito di distrarre il nemico.

I capitani delle tre colonne spiegarono il loro compito ai singoli topi di fanteria.

Тут будет реклама 2
Il Topo-in-capo prese posto sul carro armato, ossia su una vecchia tegola sbrecciata, adagiata sulla pancia di un topone che altri dieci topi tiravano per la coda. I trombettieri suonarono la carica[132 - трубить атаку] e in pochi minuti la battaglia era decisa: Pero Pera riuscì a salvare il violino, sollevandolo al di sopra della mischia, ma la candela fu espugnata e i nostri amici rimasero al buio.

Il sor Zucchina non si dava pace[133 - не успокаивался]:

– Tutto per colpa mia!

– E perché mai sarebbe colpa vostra? – borbottò Mastro Uvetta.

Тут будет реклама 3

– Se io non mi fossi ostinato a voler quella casa,[134 - Если бы я так не упорствовал в своем желании иметь этот дом] non ci troveremmo nei guai.

– Ma state un po' zitto, – esclamò la sora Zucca. – Non siete mica voi che ci avete messo in prigione.

– Io sono vecchio, che cosa me ne faccio di una casa – piagnucolava Zucchina.

Тут будет реклама 4
– Posso andare ad abitare sotto una panchina ai giardini pubblici, là non darò fastidio[135 - никому не буду мешать] a nessuno. Amici, per favore,[136 - пожалуйста] chiamate le guardie e dite loro che regalerò la casina a Pomodoro e gli dirò anche dove può andarla a prendere.

– Tu non gli dirai un bel niente,[137 - совершенно ничего] – sbottò Mastro Uvetta.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Le avventure di Cipollino / Приключения Чиполлино. Книга для чтения на итальянском языке» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги