На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Амаркорд (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Амаркорд (збірник)

Автор
Дата выхода
30 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Амаркорд (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Амаркорд (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Сняданко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
До збірки відомої української письменниці і перекладачки Наталки Сняданко «Амаркорд» увійшли вибрані романи у новій авторській редакції, а також не опублікований раніше в Україні есей. У своїй творчості Наталка Сняданко робить спробу серйозного, хоча й іронічно оформленого усвідомлення та переосмислення цілого періоду пострадянської історії. Байдуже, про що пише Сняданко – про зів'яле кохання, гопників у ніч на Івана Купалу чи про джазову співачку з облущеними нігтями, – читати її однаково тепло й приємно…
📚 Читайте "Амаркорд (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Амаркорд (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чому ти можеш отримати дозвiл на роботу тiльки пiсля того, як вийдеш за мене замiж? Чому для цього не достатньо просто того, що ти хочеш i можеш працювати в цiй краiнi? Я вважаю, що ми не повиннi погоджуватися на такi принизливi компромiси iз суспiльною системою, яка нас не влаштовуе. Ми повиннi боротися за елементарнi права, якi дае нам наша людська гiднiсть.
Ми з Германом вирiшили поiхати разом до Львова. Не лише тому, що моi батьки неодноразово протягом двох рокiв нашого спiльного життя висловлювали побажання познайомитися з майбутнiм зятем, а ще й тому, що Герман виявився серед своiх знайомих чи не единим, хто досi не побував у Львовi, i це ставило його в незручне становище.
Щоправда, змiст двох перших фраз вiн часто плутав, внаслiдок чого виникали дрiбнi стилiстичнi непорозумiння, але все одно таке зацiкавлення справжнього нiмця, до того ж ще й барона, украiнською мовою мало б викликати неабияке захоплення львiв'ян i посприяти зростанню нацiональноi самосвiдомостi.
Наша поiздка кiлька разiв вiдкладалася. Спочатку через те, що Герман нiяк не мiг досягти стану внутрiшньоi готовностi до такоi важливоi подii, потiм через об'ективнi причини. Нiмецькi засоби масовоi iнформацii рiдко повiдомляли щось про Украiну, переважно обмежуючись заспокiйливою iнформацiею про те, що «в зонi Чорнобильського реактора не вiдбулося нiяких змiн». Але коли все ж таки повiдомляли ще про якiсь подii, то часто перебiльшували i згущували фарби.










