На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чебрець в молоці» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чебрець в молоці

Автор
Дата выхода
30 ноября 2012
🔍 Загляните за кулисы "Чебрець в молоці" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чебрець в молоці" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталья Сняданко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Мені давно бракувало роману, який би нагадував про те, яким був світ у ті роки, що найважче даються до запам’ятовування. Як він пахнув і смакував, якими були доторки, рухи, жести, інтонації і вібрації, як можна було ступати, тертися і вдарятися, які знаки давалися бути побаченими… А тут так багато всього того, з чим би хотілося кохатися ще довго…»
Тарас Прохасько, письменник, журналіст.
📚 Читайте "Чебрець в молоці" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чебрець в молоці", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бабця переквалiфiкувалася на вiйськового фельдшера, але на фронт так i не потрапила. Те, що вiн зробив партiйну кар'еру, врятувало iх обох, бо важко припустити, що нiхто не донiс про ii нелегальну допомогу хлопцям iз лiсу, якою вона займалася протягом усiх военних i найгiрших повоенних рокiв. Разом зi своiми фронтовими подругами, яких потiм розкидало так далеко, вони органiзували домашнiй шпиталь у залишенiй господарями хатi на околицях мiста, де лiкували важкохворих. Бабця нiколи не розповiдала менi про це – не було про це нiчого й у тих листах, якi менi вдалося вiдшукати.
Кiлька останнiх днiв я перечитувала Швейка, – писала бабця до своеi фронтовоi подруги з Донецька. – Не можу зрозумiти, що менi в ньому ранiше так подобалося. Примiтивний гумор, похапцем записанi застiльнi анекдоти. І чи можна взагалi смiятися над такими речами, чи це у мене напад пуританства, а смiятися можна i навiть треба над усiм?
Тепер я вже так нiколи i не довiдаюся про те, як спiвiснували переконання дiда i бабцi у тi повоеннi роки, коли вiн робив партiйну кар'еру, а вона ночами чергувала у пiдпiльному шпиталi, де згодом, у 60-х, влаштували склад забороненоi лiтератури, а ще пiзнiше, у 70-х, там вiдбувалися таемнi хрещення i греко-католицькi богослужiння.
Моi австрiйцi прислали менi «Бляшаний барабан», – вiдповiдала бабцi ii подруга з Донецька. – Це просто грандiозна рiч, не знаю, коли ii у нас нарештi перекладуть i як взагалi це можливо перекласти. Обов'язково вишлю тобi це днями.










