На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі

🔍 Загляните за кулисы "Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ця збірка розкриє читачам чарівний світ українських народних казок, де на них чекає зустріч з веселими, розумними, сміливими героями, які вчать робити добро, виступають проти зла, борються за справедливість, бо ж Правда завжди перемагає Кривду.
📚 Читайте "Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Правда і Кривда: Побутові, моралізаторські казки та притчі", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ти, певне, й мiста ще не бачив?
– Не був ще в мiстi. Але я без маминого дозволу не поiду.
– А де твоя мама?
– В он тiй хатi.
Поiхав пан до його матерi й каже:
– Газдине, пустiть сина на службу. Вiн буде в мене пасти вiвцi, телята, з моiм онуком бавитися, а я добре платитиму. Кажете, вiн за фiру дров лiто пастушить?
– Та так.
– Я вам дров привезу не одну фiру та й ще мiй слуга нарубае, а сина давайте менi на службу.
Пан нащебетав – жiнка повiрила й вiдпустила хлопця.
Привiз дiдич його додому й посилае худобу пасти.
– Пане, – каже новий слуга, – буду вам i вiвцi, i конi, i велику худобу – все буду пасти, але купiть менi сопiлку, бо без сопiлки я не можу бути пастухом.
– Го-го-го! Чого захотiв! Сопiлки? Я на сопiлки грошей не маю. Йди собi та й по вербах шукай сопiлки.
– Та з верби, пане, погана сопiлка.
– А що я тобi зроблю?
Не допросився в пана сопiлки. Пiшов, знайшов лiщину, мучився-мучився – викрутив з неi сопiлку. Зробив ще воронки – ой, як вилiз на стрих, як заграв! А той панок-онучок прибiгае та й каже:
– Чуеш, Іване, навчи мене грати.
– Скажи пановi, най моiй матерi дров привезе, та й навчу.
Малий побiг, а дiдич каже, що не втечуть дрова, хай почекае.
Просить малий навчити.
– Добре, – погодився Іван. – Клади пальчики на воронки, перебирай ними й дуй у сопiлку.
Панич дув, перебирав, а музики нема. Мучиться Іван з малим цiлий день, а дiдич стоiть унизу та й слуха, як слуга вчить його онука. Набридло Івановi та й каже вiн:
– Хоч ти й дiдичiв онук, але такий дурний, як той цап на мостi.
А пан, коли вчув це, пiдлазить по драбинi на стрих та й питае:
– Що ти, Іване, сказав?
– Та кажу, що я би скорiше корову навчив танцювати, нiж вашого онука на сопiлцi грати.
– А бичка мiг би навчити?
– Мiг би й бичка.
– Знаеш що, Іване? – каже пан. – В мене е бичок, який мае вже два мiсяцi, навчи його танцювати – тобi добре заплачу.
– Ой, пане, ви обiцяли менi за службу платити – досi ще моiй мамi дров не завезли, а вже зима йде.
– Я тобi грошi дам.
– Ви менi, пане, дайте того бичка додому i грошi дайте.
– Бери, Йване, бичка й грошi. Але коли я буду знати, що мiй бичок – танцюрист?
– Я прийду й скажу, коли вам iхати по танцюриста.
– Добре.
Взяв Іван грошi, взяв бичка, пригнав додому, потримав до зими, а взимку вiдвiв на ярмарок i продав. Каже матерi:
– Будемо класти хату.











