На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей

🔍 Загляните за кулисы "Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
У багатьох українських легендах вода виступає у ролі первинного хаосу, з якого формується світовий простір. В одній легенді, в якій збереглося це архаїчне уявлення, розповідається, що «з самого початку не було нічого: ні неба, ні землі, а була тільки тьма та вода, а Бог літав Святим Духом понад водою».
У народному уявленні водяний простір – канал зв'язку з потойбічним царством, це місце, де мешкають душі «неправильно» померлих, тобто тих, хто рано пішов з життя та не вичерпав свій життєвий потенціал; такі душі стають нечистою силою – русалками, поторчатами, потопельниками, водяниками, болотяниками, з якою треба правильно поводитися.
📚 Читайте "Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Морські казки: Казки про мелюзину і морських людей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Так стало змiевi в очах темно, що й не потрапити. От вони кiлька миль знову пройшли. Темрява опала. Знову доганяе вiн iх.
– Що ж нам робити?
– Слухай, – каже панна, – я стану церквою, а ти попом i ходи по церквi – тiльки не повертайся до них передом, щоб не пiзнали.
Стала вона церквою, та така та церква стара, аж поросла, аж порохнява, а Петрусь зробився попом i ходить по церквi. Прилiтае змiй до церкви, а всередину йому не можна – i кричить до попа:
– Слухай-но, попе, чи не бачив ти таких-то й таких?
– Бачив, – каже, а сам не оглядаеться, – як ця церква строiлася, а мене попом поставили, то я бачив, як вони бiгли.
– Брешеш, – каже, – попе, ти бачив тепер.
– Нi, – каже, – тепер не бачив.
Той зi злостi взяв, моху вдер i полетiв назад. Прилiтае до своеi жони.
– Що ж ти – догнав iх? – питае вона.
Вiн i розповiв, кого бачив.
– Це ж наша дочка все те робила! А то який мох? Покажи. Це нашоi дочки коси.
– Ex, коли б я знав, стара, то б я з'iв зовсiм i попа, i церков.
Полетiв, доганяе, а вони кiлька миль пройшли.
– Здрастуй, дiду! Що ти робиш?
– Яблуню поливаю.
– Нащо ж ти ii поливаеш, коли вона вже зародила?
– Я, – говорить, – ii жалую, бо з неi користь маю.
– Ну, дiду, добре. А не бачив ти часом таку дiвку iз таким-то i таким хлопцем?
– Бачив, – каже.
– Коли?
– Як оцю яблуню садив. А та яблуня вже зародила чотири роки.
– Брешеш, дiду, – каже.
– Нi, – каже, – ти сам брешеш.
Той не мiг нiчого й зробити. Зiрвав яблуко i вернувся до жони до своеi.
– То ж яблуко – тiло ii! Дурний ти, дурний. Чом ти ii не з'iв?
– Е, якби я знав, то я б i яблуню з'iв.
– Доганяй таки iх. Лети!
Полетiв змiй. «Пожеру iх», – думае. От доганяе вже iх. От панна вiддирае рукава од себе, од сорочки, кидае назад себе i стала рiка невелика, на верству. Петрусь став лебедем, а вона стала лебiдкою. Тодi прилiтае змiй.
– Ходiмо до батька, до матерi до твоеi.
Приходять до батька, до матерi. Вона остаеться на дворi пiд вербою, а йому й сказала:
– Як увiйдеш у хату, – каже, – усiм кланяйся, тiльки батьковi й матерi не кланяйся, бо забудеш, де був, що робив, забудеш i мене.











