На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Любий друг (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Любий друг (збірник)

Автор
Дата выхода
13 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Любий друг (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Любий друг (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ги де Мопассан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
До книги відомого французького письменника Гі де Мопассана увійшли один з найвідоміших його романів «Любий друг» та вибрані новели. Герой роману «Любий друг» Жорж Дюруа – великий майстер спокуси, який вміло використовує жіночі слабкості – скуку, пристрасть, палке бажання В історію світової літератури Гі де Мопассан увійшов насамперед як новеліст, творець власного типу новели. Новела Мопассана рідко будується на заплутаній інтризі і містить несподівану розв’язку. Звичайно вона відтворює лише один епізод людського існування без чітко обкресленого фіналу. Але ці «шматки життя» ховають під собою великий художній шар.
📚 Читайте "Любий друг (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Любий друг (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дюруа заспокоiвся вiд ii погляду, що не знати чому нагадував йому погляд дiвчини, здибаноi вчора у Фолi-Бержер. Очi мала сiрого, блакитно-сiрого кольору, що надавав iм чудного виразу, нiс тонкий, губи мiцнi, пiдборiддя трохи м’ясисте, обличчя неправильне й принадне, миле й лукаве. Це було те жiноче обличчя, якого кожна риса мае особливий чар i значення, якого кожен рух нiби каже щось або ховае.
Трохи помовчавши, вона спитала:
– Давно ви вже в Парижi?
Вiн вiдповiв, опановуючи себе:
– Лише кiлька мiсяцiв, панi.
Вона всмiхнулась виразнiше й прихильнiше i промовила, знизивши голос:
– Знаю.
Дзвiнок знову задзвонив. Лакей оповiстив:
– Панi де Марель.
Це була маленька чорнявка, з тих, що звуть чорнухами.
Вона моторно ввiйшла i була нiби змальована, вилита з голови до п’ят у темнiй простенькiй сукнi.
Тiльки червона троянда в чорному волоссi непереможно приваблювала очi, немов вiдтiнюючи ii обличчя, пiдкреслюючи ii особливий характер i надаючи iй потрiбноi жвавостi й раптовостi.
За нею йшла дiвчинка в короткiй спiдницi. Панi Форестье схопилась:
– Добридень, Клотiльдо.
– Добридень, Мадлено.
Вони поцiлувались. Потiм дитина з певнiстю дорослоi пiдставила чоло.
– Добридень, кузино, – сказала вона.
Панi Форестье поцiлувала ii, потiм почала знайомити гостей:
– Пан Жорж Дюруа, щирий приятель Шарлiв, – панi де Марель, подруга моя, трохи й родичка.
Молодик уклонився.
Але дверi знову розчинились, i ввiйшов присадкуватий товстун, куций i круглий, пiд руку з високою вродливою жiнкою, вищою за нього й багато молодшою, вишуканою в манерах i з поважною ходою. Це був пан Вальтер, депутат, фiнансист, людина грошовита й дiлова, еврей-пiвденець, директор «Французького життя» зi своею дружиною, вродженою Базиль-Равальо, дочкою банкiра.
Потiм, одне по одному, з’явились Жак Рiваль, дуже елегантський, та Норбер де Варен, що в нього комiр фрака блищав, натертий довгим волоссям, яке спадало на плечi, посипанi дрiбною бiлою лупою.
Краватка на нiм була кепсько пов’язана та й не вперше надiвана. Вiн пiдiйшов з грацiею старого красеня i, взявши руку панi Форестье, поцiлував ii долоню. Коли нахилявся, довге волосся його, нiби хвилею, вкрило голу руку молодоi жiнки.
З’явився й Форестье, перепрошуючи за спiзнення.










