Главная » Зарубежная литература » Читать Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник) полностью бесплатно онлайн | Райнер Марія Рільке

Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Автор

Дата выхода

27 мая 2013

🔍 Загляните за кулисы "Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Літературне століття, яке минає від часу публікації роману «Нотатки Мальте Лаурідса Бріґе» (1910), було багатим на новаторство й експеримент. Утім, саме романові Райнера Марії Рільке судилося стати ідейним, смисловим «вузлом», із якого тягнулися й далі тягнуться ниточки різних прозових традицій, що претендували чи претендують на статус інтелектуально-креативної літератури.

📚 Читайте "Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

7

Хоча Райнер, поселившись у гостинних покоях пансiонату «Централь», щодня працюе в бiблiотецi, вiдвiдуе музей Олександра ІІІ (тепер Руський музей), пише кiлька вiршiв та оповiдань, навiяних враженнями вiд цiеi подорожi, зустрiчаеться з лiтераторами та художниками, вiн вiдчувае себе як покинута напризволяще дитина. 4 серпня вiн пише iй про вже знищений «препоганий лист», який йому продиктували туга та мовчання Лу, додаючи: «Повертайся скорiше!.. Ти не уявляеш, як довго можуть тягнутися днi в Петербурзi…».

Тут будет реклама 1
Проте Лу не повернулася вiдразу ж пiсля його гарячого заклику: обурена, вона зiм’яла i кинула в пiч його «дитячий» лист.

8

Іван Олексiйович Белоусов (9.XII.1863—7.I.1930) – росiйський письменник i перекладач. Активний популяризатор творчостi Шевченка. До першоi поетичноi збiрки Белоусова «Из «Кобзаря» Т. Шевченко и украинские мотивы» (К., 1887) увiйшло 18 перекладiв. Протягом 80—90-х рр.

Тут будет реклама 2
публiкував переклади Шевченкових творiв у росiйськiй перiодицi та окремо видав «Маленький “Кобзарь”» (К., 1892). 1900 року в Москвi видав збiрку «Песни и думы Кобзаря» (перевидано 1903 й 1909) i «“Кобзарь” в переводах русских писателей» за своею редакцiею (до другого, доповненого й виправленого, видання (СПб., 1906) входило 129 творiв Шевченка, з них 62 Белоусов переклав сам). 1911 року вийшов у свiт «“Кобзарь” в переводе русских писателей» (до другого видання, 1919-го, ввiйшли й твори, ранiше забороненi), 1914 р.
Тут будет реклама 3
 – збiрка «Шевченко, его думы и песни. В переводе И. А. Белоусова». Двома виданнями (1918, 1922) випустив «Запретный “Кобзарь”» та окремо, у своему перекладi, – поему «Батрачка» (М., 1923). Автор популярних бiографiчних нарисiв i статей про Шевченка. Працював над бiблiографуванням Шевченкiани (Шевченкiвський словник, т. 1. С. 66).

9

Ось один iз них:

Лицо

Родился бы я простым мужиком,

то жил бы с большим просторным лицом:

в моих чертах не доносил бы я,

что думать трудно и чего нельзя

сказать…

И только руки наполнились бы

моею любовью и моим терпеньем,—

но днем работой-то закрылись бы,

ночь запирала б их моленьем.

Тут будет реклама 4

Никто кругом бы не узнал – кто я.

Я постарел, и моя голова

плавала на груди вниз, да с теченьем.

Как будто мягче кажется она.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы ! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги