На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Твоя зоря» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Твоя зоря

Автор
Дата выхода
09 февраля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Твоя зоря" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Твоя зоря" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олесь Гончар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Твоя зоря» Олеся Гончара – соціально-філософський роман, в якому автор піднімає низку актуальних для його епохи питань: гуманістичні ідеали, жахіття колективізації та війни, сутність мистецтва, екологічні проблеми тощо***. Світову славу письменнику принесли романи «Собор», «Прапороносці», «Тронка», «Берег любові», «Людина і зброя», повісті «Бригантина», «Далекі вогнища, новели «Модри Камень», «За мить щастя». Олесь Гончар – видатний український письменник, автор соціально-психологічних та філософських романів, повістей та новел.
📚 Читайте "Твоя зоря" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Твоя зоря", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Тiльки який з тебе контролер? Кабiнетна душа, ти ж нiколи керма в руках не тримав… Щоб зрозумiти, точнiше вiдчути, треба справдi стати людиною трас, вловити ритми гудучих цих швидкостей, музику лету! Нi, дорога – це прекрасно! Ти згодна зi мною, Лiдо?
Лiда не озиваеться.
Заболотний тим часом знов дае собi волю:
– Крiм напруги керма, тут скидаеш всi iншi напруги, – для нервiв це якраз те, що треба. Можеш iхати плавом, а можеш гнати на всi стонадцять миль, коли вже й шкали для стрiлки не вистача! Можеш спiвати вiд захвату, думати про щось наймилiше, скажiмо, про глинища та яруги нашоi незрiвнянноi, в дерезi та пилюцi Тернiвщини, що зараз так далеко вiд нас, мов Шумерське царство, мов яке-небудь степове Урарту!.
– Нiколи не бачила вас, Кириле Петровичу, в такому захватi, – сказала здивовано Лiда.
– Моi, Лiдо, моi, але бiльше не буду, – покаявся перед нею Заболотний i по якомусь часi звернувся до мене вже тоном спокiйнiшим, серйозним: – У кожному разi, друже, мене дорога щоразу чомусь хвилюе. Чи буде то маленька стежина, що побiгла в поля, чи сучасна гудронова траса… Хiба ось така стрiчка, що зникае перед тобою десь у безвiстях, може своiм виглядом не викликати в нас певнi емоцii?… Пригадуеш, як, бувало, котрийсь перехожий питався в нас, пастушат, у степу: «Куди ця дорога веде?» Чуеш – веде?… Та й нам кортiло бiльше знати про нашу дорогу: куди вона? Звiдки? Де iй початок? До буде кiнець?
– А по-моему, – докидае Лiда слiвце, – дороги нiзвiдкiль не починаються й не кiнчаються нiде…
Заболотний думае якусь мить, нiби зважуе те, що сказало дiвча, потiм визнае:
– Може, ти й маеш рацiю… Хоча все на свiтi десь-та-ки своi початки бере i десь мусить мати своi фiнали:;.
– High – висока, way – дорога, – впевнено подае голосок Лiда. – «Косоку доро» буде по-японському.









