На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Малюк Цахес (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Сказки. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Малюк Цахес (збірник)

Автор
Жанр
Дата выхода
22 апреля 2015
🔍 Загляните за кулисы "Малюк Цахес (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Малюк Цахес (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрнст Гофман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
До книги видатного німецького письменника, композитора і художника Ернста Теодора Амадея Гофмана (1776-1822) ввійшли одні з найвідоміших його творів, у яких втілився дух німецького романтизму. У фантастичних повістях-казках письменника присутні романтична іронія, теми безумства, реальності ілюзорного, ірраціональності буденного…
📚 Читайте "Малюк Цахес (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Малюк Цахес (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я знаю, – вела далi стара, – що ти смiлива; колись я лякала тебе дiдом iз торбою, як клала спати, а ти лише розплющувала очi, щоб його побачити; ти ходила без свiчки до найдальшоi кiмнати й часто полохала сусiдських дiтей у батькiвському пудермантелi. Отож слухай! Коли ти справдi хочеш моiм мистецтвом перемогти архiварiуса Лiндгорста й Зелену Змiйку, коли справдi хочеш Анзельма як радника мати за свого чоловiка, то вийди тихенько найближчого рiвнодення вночi о дванадцятiй годинi з батькового дому й бiжи до мене.
Веронiка поспiшила додому, твердо вирiшивши не прогаяти рiвнодення. «Стара Лiза каже правду, – думала вона. – Анзельм заплутався в дивних путах, але я звiльню його з них i назву своiм назавжди й навiчно. Мiй вiн е i мiй залишиться, радник Анзельм».
Вiгiлiя шоста
Сад архiварiуса Лiндгорста з птахами-пересмiшниками.
Золотий горнець.
Англiйський курсив.
Паскуднi кривульки.
Князь духiв
– Але може бути й таке, – промовив сам до себе студент Анзельм, – що це пречудовий, мiцний шлунковий лiкер, якого я трохи забагато хильнув у мосье Конрадi, спричинився до всiх отих безглуздих фантазмiв, що так налякали мене перед дверима архiварiуса Лiндгорста. Тому сьогоднi я його й не понюхаю i чинитиму опiр усiм подальшим невдачам, якi можуть мене спiткати.
Отож, як i того разу, коли Анзельм збирався вперше вiдвiдати архiварiуса Лiндгорста, вiн склав своi малюнки та калiграфiчнi взiрцi, туш та добре заструганi вороновi пера i вже хотiв був iти, коли це йому впала в очi пляшечка з жовтою рiдиною, яку дав йому архiварiус Лiндгорст. Тодi всi дивнi пригоди, що iх вiн зазнав, знов яскраво промайнули в його уявi, i невимовне почуття втiхи й туги пройняло йому груди.
– Ах, хiба ж не того йду я до архiварiуса, щоб тiльки тебе побачити, моя дорога, кохана Серпентино?
Тiеi митi йому здавалося, що кохання Серпентини може бути цiною за його важку, небезпечну роботу, яку вiн мусить виконати, i ця робота i е копiювання Лiндгорстових манускриптiв. Що його вже при входi в будинок, або навiть ще й до того, можуть спiткати рiзнi дива, як i ранiше, вiн був переконаний.










