На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русалчин тиждень: Казки про русалок, водяників, болотяників, криничників» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — ---. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русалчин тиждень: Казки про русалок, водяників, болотяників, криничників

🔍 Загляните за кулисы "Русалчин тиждень: Казки про русалок, водяників, болотяників, криничників" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русалчин тиждень: Казки про русалок, водяників, болотяників, криничників" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сборник) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Відкривши цю книжку, ви дізнаєтеся про те, як бабуся болотяника перехитрувала, як леґінь шукав підземну царівну, про чоловіка, що перебував у морського півня, познайомитеся з мешканцями водяного царства – добрими і злими, веселими і сумними, правдивими і підступними – та відчуєте чарівну красу і поезію рідної мови.
📚 Читайте "Русалчин тиждень: Казки про русалок, водяників, болотяників, криничників" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русалчин тиждень: Казки про русалок, водяників, болотяників, криничників", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вiзьми, – каже вiн, – занедужай ще гiрше i скажи: снилось менi, братику, що десь в iншому царствi е такий кабан, що носом оре, вухами сiе, а хвостом волочить. І е там такий млин на дванадцять каменiв, що само й мелеться, само й насипаеться, само одгортаеться, само i в мiшки набиваеться. То якби ти дiстав з-пiд тих дванадцяти каменiв борошна, то я б спекла собi коржа з того борошна i одужала б.
Брат розсердився i каже:
– Не сестра ти менi, а ворог!
А вона:
– Чи ж можу я тобi бути ворогом, коли нас тiльки двое на чужинi?
Повiрив брат, знову сiв на коня, забрав свою сторожу i поiхав.
Взяв вiн з-пiд першого каменя борошна, пiшов у другi дверi, а дверi й зачинили його звiрiв. Ото як пройшов вiн усi дверi, вийшов надвiр, аж бачить: звiрiв нема. Вiн свистiв-свистiв, чуе, що вони десь виють, але не вибiгають.
– Ну, журився я за м'ясом, а м'ясо само йде.
Велять братовi рубати дрова та наставлять окрiп, щоб його зварить та з'iсти. От вiн рубае дрова, а сорока прилiта та й каже:
– Загайся, хлопче-молодче, загайся, бо вже твоi звiрi прогризлись крiзь двое дверей.
От вiн поналивав у казани води й розтоплюе. А дров нарубав гнилих, вони пiдсохнуть трохи i займуться.
– Ей, загайся, хлопче-молодче, загайся, бо вже твоi звiрi прогризлись крiзь четверо дверей.
От як ввiйде вiн до хати, то змiй i каже:
– Ей, не згоден ти й окропу нагрiти! – Та сам вiзьме кочергу, поштовха, – вони й займуться. А брат вiзьме та й прихлюпне водою, i дрова знов помалу горять. Вийшов вiн знов надвiр, нiби за дровами, а сорока й каже йому:
– Ей, загайся, хлопче-молодче, загайся, бо вже твоi звiрi крiзь десятеро дверей прогризлись.
А брат набере якнайгнилiших дров та й вкине в пiч, щоб не так горiли. От уже й казани начинають закипати. Знов вийшов вiн надвiр, нiбито по дрова. А сорока й каже:
– Ей, загайся, хлопче-молодче, загайся, бо вже твоi звiрi прогризли усi дверi i спочивають.
От уже закипiли тi окропи, вiн i каже до змiя:
– Зятю мiй милий, зятю мiй любий, дозволь менi перед смертю на дерево вилiзти та з бiлим свiтом попрощатися.











