На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Портрет Доріана Ґрея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Портрет Доріана Ґрея

Автор
Дата выхода
10 октября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Портрет Доріана Ґрея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Портрет Доріана Ґрея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оскар Уайльд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Оскар Вайлд (1854–1900) – англійський драматург, поет, прозаїк, есеїст, критик. Яскрава знаменитість пізнього Вікторіанського періоду, лондонський денді, він був визнаний британцями найдотепнішою людиною. Це один із найпарадоксальніших умів в історії людства, недарма Вайлда прозвали «королем життя», «принцом Парадоксів».
Єдиний роман письменника – «Портрет Доріана Ґрея», створений у рекордно короткий термін – за три тижні, приніс авторовi карколомний успіх і скандальну славу. Головний герой – юнак, наділений неймовірною красою. Милуючись своїм портретом, Доріан висловлює бажання, щоб портрет старів, а він завжди залишався молодим. З тих самих часiв жодної зморшки не з’являлося на вічно юному обличчі джентльмена Ґрея, який жив у пороці й розпусті, а старів і вмирав його портрет. Але за все треба платити…
📚 Читайте "Портрет Доріана Ґрея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Портрет Доріана Ґрея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Повернувшись додому десь о пiв на першу ночi, вiн побачив на столi в передпокоi телеграму. Дорiан Грей сповiщав про своi заручини iз Сiбiл Вейн.
Роздiл V
– Мамо, мамо, я така щаслива! – прошепотiла дiвчина, зануривши лице в колiна втомленоi змарнiлоi жiнки, що сидiла спиною до свiтла в единому крiслi убогоi вiта-леньки. – Я така щаслива! – повторила дiвчина. – І ти теж повинна бути щасливою!
Мiсiс Вейн конвульсiйно стисла схудлими набiленими руками доччину голову.
– Щасливою! – озвалася вона.
Дiвчина пiдвела погляд i закопилила губи.
– Грошi, мамо! – скрикнула вона. – Що таке грошi? Кохання дорожче за грошi.
– Мiстер Айзекс позичив нам п’ятдесят фунтiв, щоб ми могли сплатити борги i як слiд спорядити Джеймса. Ти не повинна забувати цього, Сiбiл. П’ятдесят фунтiв – велика сума… Мiстер Айзекс дуже чуйно ставиться до нас.
– Але вiн не джентльмен, мамо! І менi гидко слухати, як вiн розмовляе зi мною, – заперечила дiвчина, звiвшись на ноги i пiдходячи до вiкна.
– Не знаю, як би ми без нього впоралися з усiм… – буркотливо додала мати.
Сiбiл Вейн похитала головою i засмiялась.
– Вiн нам бiльше не потрiбен, мамо. Тепер нам життя влаштуе Чарiвний Принц!
Вона враз примовкла. Кров бурхнула iй у голову, i щоки зарожевiли. Швидкий вiддих розiтнув пелюстки ii уст.
– Я кохаю його, – просто сказала вона.
– Дурненька моя, ой дурненька! – мов папуга, твердила у вiдповiдь мати. А помах ii скоцюрблених пальцiв з фальшивими оздобами надавав словам якогось жаского комiзму.
Дiвчина знов засмiялася. Радiсть упiйманоi пташини бринiла у доччиному голосi. І очi ii променились цiею радiстю – ось вони на мить зiмкнулися, немов криючи свою таемницю, а коли розплющились, iх уже застилала мрiйна поволока.
З потертого крiсла промовляла до дiвчини тонкогуба житейська мудрiсть, натякала на обачнiсть, наводила сентенцii з книги боягузтва, автор якоi претендуе на здоровий глузд. Сiбiл не слухала. Вона чула себе вiльною у в’язницi свого кохання – ii принц, Чарiвний Принц, був з нею. Вона викликала його образ iз пам’ятi, i вiн поставав перед ii зором. Вона посилала свою душу по нього, i та приводила його до неi.










