На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Насолода» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Насолода

Автор
Дата выхода
30 октября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Насолода" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Насолода" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ґабриеле Д'аннунціо) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Поет, письменник, льотчик-ас, який у п’ятдесят два роки літав на бомбардувальнику, Ґабріеле Д’Аннунціо (справжнє прізвище Рапаньєтта; 1863–1938) був одним з найяскравіших і найвідоміших італійських письменників кінця ХІХ – початку ХХ століття. Сучасники називали його Il Poeta, як Данте. Еротика, смерть і краса – головні теми його творчості.
Роман «Насолода» (1889), в основу якого покладено традиційний конфлікт між справжнім коханням і чуттєвою насолодою, приніс авторові славу романіста і по праву вважається взірцем знаменитого стилю Д’Аннунціо. Андреа Спереллі – молодий спадкоємець аристократичного роду, що мешкає в елегантному палаццо Дзуккарі в центрі Вічного міста. Життя Андреа у вишуканому світі дорогоцінного антикваріату приречене на вічну «спрагу насолоди» і на колекціонування розкішних предметів мистецтва та красивих жінок, що проходять через його альков і щезають, залишаючи йому лише нудьгу та прагнення неймовірних пригод…
📚 Читайте "Насолода" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Насолода", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
i до смертi, був одним з найвидатнiших iнтелектуалiв доби Вiдродження.] І вона взяла участь у змаганнi за нього. Вона тихо назвала аукцiонiстовi свою цiну, не пiдвiвши на нього погляд. На певнiй цифрi ii суперники зупинилися; кентавр дiстався iй за невисоку цiну.
– Чудове придбання, – сказав Андреа Спереллi, який стояв за ii стiльцем.
Елена не змогла не здригнутися. Узяла сардонiкс i дала йому подивитися, пiднявши руку на рiвень плеча, не обертаючись. Рiч була справдi гарна.
– Це, либонь, той самий кентавр, якого скопiював Донателло, – додав Андреа.
І в його душi разом iз захватом перед гарною рiччю виник захват перед жiнкою, яка тепер володiла нею. «Отже, вона вишукана в усьому, – подумав вiн. – Яку втiху вона може принести витонченому коханцю!» Вона зростала в його уявi, але зростаючи, вiддалялася вiд нього. Велика впевненiсть минулого вечора змiнилася на щось подiбне до занепаду духу; i першi сумнiви знову вiдродилися. Вiн надто багато мрiяв уночi з вiдкритими очима, поринаючи в бездонну глибочiнь щастя, тодi як спогад про якийсь жест, усмiшку, поворот голови, складка на одязi обплутували його, наче сiть.
– Трiйця вже зiбралася, – сказав вiн i пiдвiвся на ноги.
Андреа вiдразу сiв на його стiлець, поруч iз Мутi. Коли йому в нiздрi проникли нiжнi пахощi фiалок, вiн прошепотiв:
– Це вже не тi, що вчора.
– Нi, не тi, – холодно вiдказала Елена.
У ii рухах, тремтливих i лагiдних, наче хвиля, завжди вiдчувалася загроза несподiваноi криги. Вона зненацька ставала суворою й неприступною. Андреа мовчав, не розумiючи ii.
– Хто бiльше? Хто бiльше? – викрикував аукцiонiст.
Цифри зростали. Особливо запеклим було змагання навколо шолома Антонiо дель Поллайоло. Навiть кавалер Давiла взяв у ньому участь. Здавалося, потроху атмосфера ставала розпеченою, i бажання придбати цi гарнi й рiдкiснi речi охопило всiх.





