На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Замогильні записки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Замогильні записки

Дата выхода
15 декабря 2015
🔍 Загляните за кулисы "Замогильні записки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Замогильні записки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франсуа Рене де Шатобріан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Франсуа Рене де Шатобріан (1768–1848) – відомий французький письменник, «батько романтизму», державний діяч, що виступав проти Наполеона, давав поради Людовіку XVIII, відмовлявся від співпраці з іншим французьким королем – Луї-Філіпом (незважаючи на настійливі прохання) і виконував таємні доручення матері вигнаного спадкоємця престолу – герцогині Беррійської.
«Замогильні записки», які Шатобріан дозволив опублікувати лише після своєї смерті, – за жанром звичайна автобіографія, та водночас це грандіозна історична хроніка, в якій ідеться про один з найбурхливіших періодів в історії Франції (Революція, Імперія, Реставрація, Сто днів, друга Реставрація, Липнева монархія), змальовано портрети Мірабо і Лафаєта, Талейрана і Наполеона, описано Ніагарський водоспад і швейцарські Альпи, Лондон 1794-го, Рим 1829-го і Париж 1830 року…
📚 Читайте "Замогильні записки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Замогильні записки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Голову, яка завдяки золотому ланцюгу трималася прямо, огортав, закриваючи те, що колись було лицем, саван i вiнчала корона. Та досить було доторкнутися до примари – i вона розсипалася в порох.
Ми мали великi заморськi володiння: вони давали притулок надлишкам нашого населення, покупцiв нашим торговцям, поживу нашому флоту. Сьогоднi нам немае мiсця в новому свiтi, де рiд людський починае нове життя: кiлька мiльйонiв людей в Африцi, Азii, Океанii, на островах Пiвденного моря, на обох американських континентах висловлюють своi думки англiйською, португальською, iспанською мовами, а ми, позбувшись завоювань нашоi вiдваги i нашого генiя, чуемо мову Кольбера i Людовiка XIV хiба що в кiлькох мiстечках Луiзiани i Канади, але й тi нам не належать: французька мова живе там лише як свiдчення мiнливостi нашоi долi й помилковостi нашоi полiтики.
І хто ж цей володар, якому належать нинi канадськi лiси замiсть короля Францii? Той, за чиiм наказом було колись написано цього листа:
«Вiндзорський замок, 4 червня 1822 року
Пане Вiконт
За найвищим наказом я запрошую Вашу свiтлiсть пообiдати й вiдпочити в королiвському замку.
Ваш покiрний i смиренний слуга
Френсiс Конiнгхем».
Менi на роду написано не знати спокою з вини монархiв. Я уриваю свою розповiдь, знов перетинаю Атлантичний океан, вилiковую руку, зламану над Нiагарою, скидаю ведмежу шкуру i знов одягаюся у розшитий золотом костюм; я поспiшаю з вiгвама iрокеза до замку Його Величностi короля Британii, монарха Сполученого королiвства i володаря обох Індiй; я покидаю моiх господарiв з порiзаними вухами i маленьку дикунку з перлиною, в душi бажаючи ледi Конiнгхем виявитися такою ж чарiвною, як iндiанка Мила, i такою ж юною, як народжувана весна, як тi передтравневi днi, якi нашi галльськi поети звали Аврiлеею.
Книга восьма
‹Опис канадських озер; Шатобрiан, приставши до гурту торговцiв, вирушае за течiею Огайо›
2
Течiя Огайо
Лондон, квiтень – вересень 1822 року
Покинувши канадськi озера, ми приiхали до Пiттсбурга, що стоiть у надзвичайно мальовничому мiсцi злиття рiчок Кентуккi та Огайо.





