На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Замогильні записки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Замогильні записки

Дата выхода
15 декабря 2015
🔍 Загляните за кулисы "Замогильні записки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Замогильні записки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франсуа Рене де Шатобріан) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Франсуа Рене де Шатобріан (1768–1848) – відомий французький письменник, «батько романтизму», державний діяч, що виступав проти Наполеона, давав поради Людовіку XVIII, відмовлявся від співпраці з іншим французьким королем – Луї-Філіпом (незважаючи на настійливі прохання) і виконував таємні доручення матері вигнаного спадкоємця престолу – герцогині Беррійської.
«Замогильні записки», які Шатобріан дозволив опублікувати лише після своєї смерті, – за жанром звичайна автобіографія, та водночас це грандіозна історична хроніка, в якій ідеться про один з найбурхливіших періодів в історії Франції (Революція, Імперія, Реставрація, Сто днів, друга Реставрація, Липнева монархія), змальовано портрети Мірабо і Лафаєта, Талейрана і Наполеона, описано Ніагарський водоспад і швейцарські Альпи, Лондон 1794-го, Рим 1829-го і Париж 1830 року…
📚 Читайте "Замогильні записки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Замогильні записки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Одного вечора менi пощастило, я забрався в цей затишний куточок i гадав, що я в цiлковитiй безпецi; на лихо, директор помiтив мою хитрiсть i вирiшив провчити всiх нас разом. Вiн довго, повiльно читав другу частину проповiдi; всi задрiмали. Сам не зрозумiю, чому раптом я не заснув у своiй сповiдальнi. Директор, який бачив тiльки носки моiх черевикiв, гадав, що я, як i решта, куняв, i несподiвано звернувся до мене, наказавши повторити все, що вiн читав.
Друга частина проповiдi мiстила перелiк дiянь, образливих для Господа.
Одне прикро: гарна пам’ять часто властива людям дурним; пам’яткi, як правило, неметкi голови, якi, переобтяживши себе завченою премудрiстю, робляться ще важчими на пiдмову. А проте, що були б ми без пам’ятi? Ми забували б наших друзiв, наших коханих, нашi радощi, нашi вчинки; генiй не мiг би зiбрати воедино своi iдеi; найбiльш любляче серце втратило б нiжнiсть, утративши спогади; наше iснування звелося б до плетеницi миттевостей, що линуть вiд нас безповоротно; ми позбулися б минулого.
‹Першi канiкули в Комбурзi›
3
‹…› Театр. – Замiжжя двох моiх сестер. – Повернення до колежу. – Переворот у моiх думках
Дьепп, жовтень 1812 року
‹Пан де Ла Моранде, бiдний дворянин, що служив управителем в Комбурзi, вiдвозить Шатобрiана в Сен-Мало, щоб хлопець подивився на вiйськовий табiр›
Мiй брат був у Сен-Мало, коли пан де Ла Моранде привiз мене туди.
Серце калатае, коли я входжу до дерев’яного будинку на безлюднiй вулицi.





