На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тартарен Тарасконський» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тартарен Тарасконський

Автор
Дата выхода
29 ноября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Тартарен Тарасконський" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тартарен Тарасконський" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Альфонс Доде) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Трилогія «Тартарен Тарасконський» відомого французького романіста і драматурга Альфонса Доде (1840–1897), що зажила великої популярності серед читачів, об’єднує три книги – «Незвичайні пригоди Тартарена Тарасконського» (1872), «Тартарен в Альпах» (1885) і «Порт-Тараскон» (1890). Головний герой трилогії Тартарен, смішний товстун із невеликого провансальського містечка, має риси і Дон Кіхота, і Санчо Панси: він жадає подвигів та слави, хоча через власне боягузтво ніколи не виїжджав із рідного Тараскона. Проте неймовірне марнославство та буйна фантазія усе ж таки примушують його покинути затишний будиночок, садок із баобабом і вирушити назустріч небезпекам. Автор із суто французьким гумором змальовує свого героя – добродушного і безжурного, недалекого і самозакоханого хвалька Тартарена із Тараскона, чиє ім’я вже давно стало прозивним.
📚 Читайте "Тартарен Тарасконський" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тартарен Тарасконський", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наш герой проштовхався крiзь юрбу, думаючи про свою мавританку, коли раптом почув два збуджених голоси, що покривали i галас картярiв, i брязкiт золота:
– А я вам кажу, добродiю, що в мене немае двадцяти франкiв!..
– Добродiю!..
– Я вас слухаю, добродiю…
– А ви знаете, з ким розмовляете, добродiю?
– Коли ваша ласка, назвiть себе!..
– Щоб ви знали, добродiю, я – князь Григорiй Чорногорський!
Почувши це iм’я, Тартарен схвилювався i став пробиватися вперед, радий та гордий iз того, що зустрiв нарештi свого князя – чорногорського князя, з яким познайомився на «Зуавi».
На жаль, князiвський титул, такий чарiвливий для нашого простодушного тарасконця, не справив анiякiсiнького враження на офiцера стрiлецького полку, який сперечався iз князем.
– Я щасливий це чути! – глузливо кинув офiцер i повернувся до глядачiв: – Григорiй Чорногорський… Чи хто-небудь з вас його знае?… Нiхто!
Обурений Тартарен ступив крок уперед.
– Перепрошую! Я знаю князя! – твердо сказав вiн iз сильним тарасконським акцентом.
Офiцер змiряв його поглядом i знизав плечима.
– Он як? Чудово! В такому разi подiлiть мiж собою отi зниклi двадцять франкiв та й по всьому!
Вiн повернувся i зник у юрбi.
Запальний Тартарен хотiв був кинутись слiдом за ним, проте князь зупинив його.
– Облиште! Я сам iз ним поквитаюсь…
Вiн узяв Тартарена пiд руку й майже силомiць витяг iз зали.
Коли вони вийшли на майдан, князь Григорiй Чорногорський зняв капелюха, простяг нашому героевi руку i, силкуючись пригадати його прiзвище, затинаючись мовив:
– Пан… Пан Барбарен…
– Тартарен! – несмiливо поправив тарасконець.
– Тартарен, Барбарен – хiба не однаково? Тепер ми з вами друзi довiку!
І вельможний чорногорець, схопивши Тартаренову руку, став несамовито трясти й потискувати ii…
Зайве й казати, як запишався наш герой.
– Князю! Князю! – вигукував вiн у захватi.
За чверть години вони вже сидiли у затишному нiчному ресторанчику «Пiд платанами», на терасi, яка спускалася прямiсiнько до моря.
Годi собi уявити привабливiшу особу, нiж цей чорногорський князь. Стрункий, тонкий, iз завитим волоссям, iз чисто виголеним обличчям, iз бистрими очима, iз м’якими рухами, з кiлькома дивовижними орденами на грудях, вiн говорив iз ледь помiтним iталiйським акцентом i був трохи схожий на Мазарiнi, тiльки без вусiв.










