Главная » Серьезное чтение » Читать Записки в узголів’ї полностью бесплатно онлайн | Сей-шьонаґон

Записки в узголів’ї

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Записки в узголів’ї» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Записки в узголів’ї" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Записки в узголів’ї" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сей-шьонаґон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Сей-шьонаґон (966 – 1017) – відома японська письменниця. Її «Записки в узголів’ї» – один з кращих творів доби Хейан (794 – 1185), написаний у жанрі дзуйхіцу – філософського ліричного есе, сповіді. Особливістю цього оригінального есеїстичного жанру літератури середньовічної Японії була необмежена свобода авторського письма, без будь-якого заздалегідь складеного плану – своєрідне «слідування пензлю», коли автор записував в окремих, не пов’язаних єдиним стилем, темою та сюжетом розділах (данах) особисті переживання, почуття, емоції, різноманітні роздуми, власні філософські міркування, цікаві спостереження тощо. Перекладений багатьма мовами, цей геніальний твір «золотої доби» японської класичної літератури вже понад тисячу років викликає захоплення багатьох поколінь читачів у всьому світі, до числа яких відтепер мають змогу долучитися й українці.

📚 Читайте "Записки в узголів’ї" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Записки в узголів’ї", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Марковою з одного з найпiзнiших спискiв цього твору, так званого «Маедабон» («Книга родини Маеда»), знайденого в 30-тi роки XX ст., украiномовний переклад був виконаний Н. Бортнiк на основi списку «Ноiмбон» (яп.: ??? – «Книга Ноiна», XIV ст.), що надрукований у зазначеному вище академiчному виданнi. Текст «Записок» саме цього списку визнаеться японськими i зарубiжними фахiвцями одним iз найдавнiших i, вiдповiдно, ближчим до автентичного. Вiн е також найбiльшим за обсягом серед усiх наявних спискiв цього твору.] Перекладений багатьма мовами свiту, цей генiальний твiр «золотоi доби» японськоi класичноi лiтератури й донинi не втратив своеi чарiвноi привабливостi та актуальностi.

Тут будет реклама 1
Читаючи «Записки в узголiв’i», насолоджуючись витонченою мовою цього твору, його вишуканим стилем, самобутньою художньою образнiстю, увесь час дивуешся – невже й справдi вiн був створений понад 1000 рокiв тому i написаний жiнкою, яка була п’ятою (за деякими джерелами – шостою) дитиною в багатодiтнiй сiм’i провiнцiйного чиновника на iм’я Кiйовара Мотосуке, котрий видiлявся серед тисяч таких самих, як вiн, провiнцiйних державних службовцiв хiба що своею освiченiстю та палкою любов’ю до лiтератури, яку зумiв прищепити i своiй талановитiй доньцi.
Тут будет реклама 2
[3 - Перший европейський дослiдник японськоi лiтератури В. Дж. Астон (1841–1911) у книзi «Історiя японськоi лiтератури» (William George Aston. A History of Japanese Literature». – London: William Heinemann, 1898 р.), описуючи загальне враження вiд «Записок в узголiв’i» Мурасакi-шiкiбу, не приховував свого захоплення та здивування: «Важко повiрити, що це написано в Японii 900 рокiв тому.
Тут будет реклама 3
Якщо цi нариси порiвняти з будь-яким лiтературним пам’ятником, створеним в Європi у вiдповiдний iсторичний перiод, то доведеться погодитися, що вони дiйсно е прекрасним лiтературним твором. Скiльки вiдкрилось би нового, якби придворне життя часiв Альфреда чи Канута було змальоване саме таким чином!» [У. Дж. Астон. История японской литературы: От истоков до конца XIX века. Пер. с англ. / Вступ. ст.
Тут будет реклама 4
В. М. Мендрина; Под ред. и с предисл. Е. Г. Спальвина. Изд. 2-е. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2012. – С. 86].]

Однак чи варто взагалi дивуватися? Адже внесок японських жiнок до скарбницi нацiональноi лiтератури у порiвняннi з лiтературами iнших народiв свiту важко переоцiнити. Окрiм «Записок в узголiв’i», саме жiнками були створенi такi лiтературнi шедеври, як «Щоденник примарного життя» Мiчiцуна-но хаха (яп.: «Кагеро нiккi», кiн. X ст.), щоденник Ідзумi-шiкiбу (яп.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Записки в узголів’ї» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Записки в узголів’ї» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Сей-шьонаґон! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги