На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Енн із Зелених дахів» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Енн із Зелених дахів

Автор
Жанр
Дата выхода
16 декабря 2015
🔍 Загляните за кулисы "Енн із Зелених дахів" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Енн із Зелених дахів" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люси Мод Монтгомери) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Енн із Зелених дахів» - один з найвідоміших романів канадської письменниці Люсі Монтгомері (англ. Lucy Montgomery, 1874-1942). *** Марілла і Метью Касберт з Грінгейбла, що на острові Принца Едуарда, вирішують усиновити хлопчика з притулку. Але за непередбаченим збігом обставин до них потрапляє дівчинка Енн Ширлі. Іншими видатними творами Л. Монтгомері є «Історія дівчинки», «Золота дорога», «Енн з острова Принца Едуарда», «Енн і Будинок Мрії» і «Емілі із Молодого місяця». Люсі Монтгомері опублікувала більше ста оповідань в газетах «Кронікл» і «Луна», перш ніж повернулася до свого давнього задуму - до книги про рудоволосу дівчинку та її друзів.
📚 Читайте "Енн із Зелених дахів" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Енн із Зелених дахів", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Можливо, вiн був абсолютно правий, вважаючи так, тому що на вигляд вiн був досить дивним – з нескладною фiгурою i довгим сивим волоссям, що спускалося на його сутулi плечi, i пишною, м'якою темною бородою, яку вiн носив вiдколи йому виповнилося двадцять рокiв. Насправдi, вiн i в двадцять виглядав так само, як в шiстдесят, хiба що без сивого волосся.
Коли вiн дiстався Брайт Ривер – потягу не було видно. Вiн подумав, що ще дуже рано, тому прив'язав коня у дворi невеликого готелю Брайт Ривер i пiшов до будiвлi станцii.
Метью зiткнувся iз станцiйним доглядачем, який замикав касу, щоб встигнути додому до вечерi, i запитав його, чи скоро прибуде потяг, який за розкладом мае бути о п'ятiй тридцять.
? Цей потяг прибув пiвгодини тому i рушив далi – вiдповiв цей жвавий службовець. – Але там був пасажир, якого висадили для вас – це маленька дiвчинка. Вона сидить онде на черепицi. Я запитав ii, чи не хоче вона пiти до дамськоi кiмнати для очiкування, але вона дуже серйозно повiдомила мене, що вважае за краще залишитися зовнi.
? Я не чекав на дiвчинку, – сказав Метью розгублено. – Я приiхав за хлопчиком. Вiн мае бути тут. Мiсiс Спенсер обiцяла привезти його з Новоi Шотландii.
Станцiйний доглядач присвистнув.
? Думаю, тут якась помилка. – сказав вiн. – Мiсiс Спенсер зiйшла з потягу з цiею дiвчинкою i доручила ii менi, сказавши, що Ви i Ваша сестра узяли ii з дитячого будинку, i скоро за нею приiдете.
? Я не розумiю, – сказав Метью безпорадно, бажаючи, щоб Марiлла була поруч, щоб допомогти йому впоратися з цiею ситуацiею.
? Ну, ви краще запитайте дiвчинку, – сказав станцiйний доглядач недбало. – Я думаю, що вона в змозi сама все пояснити – язик у неi добре пiдвiшений, це точно. Можливо, у них не було таких хлопчикiв, якi вам потрiбнi.










