На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories

Автор
Дата выхода
07 июля 2014
🔍 Загляните за кулисы "75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в текстах произведений.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.
📚 Читайте "75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "75 лучших рассказов / 75 Best Short Stories", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
There! that’s it – shovel them in, notes and all! Credie! what luck! Stop! another napoleon on the floor! Ah! sacre petit polisson de Napoleon![135 - Sacre petit polisson de Napoleon! – Oh, little prankster of Napoleon! (French)] have I found thee at last? Now then, sir – two tight double knots each way with your honourable permission, and the money’s safe. Feel it! feel it, fortunate sir! hard and round as a cannon-ball – Ah, bah! if they had only fired such cannon-balls at us at Austerlitz[136 - Austerlitz – the Battle of Austerlitz in 1805, one of the greatest victories of Napoleon over joined Russian-Austrian forces] – nom d’une pipe![137 - Nom d’une pipe! – an exclamation �listen’, �oh’, �there’ (French)] if they only had! And now, as an ancient grenadier, as an ex-brave of the French army, what remains for me to do? I ask what? Simply this: to entreat my valued English friend to drink a bottle of champagne with me, and toast the goddess Fortune in foaming goblets before we part!’
�Excellent ex-brave! Convivial ancient grenadier! Champagne by all means! An English cheer for an old soldier! Hurrah! hurrah! Another English cheer for the goddess Fortune! Hurrah! hurrah! hurrah!’
�Bravo! the Englishman; the amiable, gracious Englishman, in whose veins circulates the vivacious blood of France! Another glass? Ah, bah! – the bottle is empty! Never mind! Vive le vin![138 - Vive le vine! = Long live the wine! (French)] I, the old soldier, order another bottle, and half a pound of bonbons with it!’
�No, no, ex-brave; never – ancient grenadier![139 - grenadier – a soldier trained to hurl grenades, small explosive bombs]Your bottle last time; my bottle this.
By the time the second bottle of champagne was emptied, I felt as if I had been drinking liquid fire – my brain seemed all aflame.
�Ex-brave of the French Army!’ cried I, in a mad state of exhilaration, �I am on fire! how are you? You have set me on fire.










