На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels

Автор
Дата выхода
08 июля 2014
🔍 Загляните за кулисы "20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Коллектив авторов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Иностранный язык: учимся у классиков» – это только оригинальные тексты лучших произведений мировой литературы. Эти книги станут эффективным и увлекательным пособием для изучающих иностранный язык на хорошем «продолжающем» и «продвинутом» уровне. Они помогут эффективно расширить словарный запас, подскажут, где и как правильно употреблять устойчивые выражения и грамматические конструкции, просто подарят радость от чтения. В конце книги дана краткая информация о культуроведческих, страноведческих, исторических и географических реалиях описываемого периода, которая поможет лучше ориентироваться в тексте произведения.
Серия «Иностранный язык: учимся у классиков» адресована широкому кругу читателей, хорошо владеющих английским языком и стремящихся к его совершенствованию.
📚 Читайте "20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "20 лучших повестей на английском / 20 Best Short Novels", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
My companion was in the best of spirits, and prattled away about Cremona[78 - Cremona – a city in northern Italy, southwest of Milan, founded in 218 BC by the Romans; the city is famous for its school of violin making] fiddles, and the difference between a Stradivarius[79 - Stradivarius – Antonio Stradivari (1644–1737), a famous Italian violin maker whose violins are still considered the best] and an Amati[80 - Amati – a family of famous Italian violin makers in Cremona in the 16th-17th centuries; Nicolo Amati was the teacher of Stradivari.
�You don’t seem to give much thought to the matter in hand,’ I said at last, interrupting Holmes’ musical disquisition.
�No data yet,’ he answered. �It is a capital mistake to theorize before you have all the evidence. It biases the judgment.’
�You will have your data soon,’ I remarked, pointing with my finger; �this is the Brixton Road, and that is the house, if I am not very much mistaken.
�So it is. Stop, driver, stop!’ We were still a hundred yards or so from it, but he insisted upon our alighting, and we finished our journey upon foot.
Number 3, Lauriston Gardens wore an ill-omened and minatory look. It was one of four which stood back some little way from the street, two being occupied and two empty. The latter looked out with three tiers of vacant melancholy windows, which were blank and dreary, save that here and there a �To Let’ card had developed like a cataract[81 - cataract – a disease of the eye; the illus at eye] upon the bleared panes.
I had imagined that Sherlock Holmes would at once have hurried into the house and plunged into a study of the mystery.










