На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мізантроп» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мізантроп

Автор
Дата выхода
15 июня 2016
🔍 Загляните за кулисы "Мізантроп" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мізантроп" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Жан Батист Мольєр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Комедія у віршах «Мізантроп» належить перу відомого французького драматурга Мольєра, справжнє ім'я якого — Жан Батист Поклен (1622–1673). Переконаний мізантроп Альцест готовий порвати з друзями, щоб не відступитися від своїх принципів. Головний герой вважає, що завжди і за будь-яких обставин слід говорити людям правду в обличчя, ніколи не вдаючись до лестощів… У творі Мольєр сатирично змальовує аморальність, дріб'язковість та улесливість столичного дворянства, продажність суду, а також штучний пафос багатьох літературних творів того часу. Творчість Мольєра мала чималий вплив на подальший розвиток світової драматургії. Іншими відомими творами автора є п'єси «Міщанин-шляхтич», «Удаваний хворий», «Тартюф», «Скупий», «Дон Жуан» та ін.
📚 Читайте "Мізантроп" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мізантроп", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Фiлiнт
Що Дорiлас давно усiм набрид,
Що варить при дворi iз кожного вiн воду,
З одваги чванячись та з дiл свойого роду?
Альсест
Сказав би.
Фiлiнт
Жарти це!
Альсест
До жартiв не мастак,
Нiкого жалувать не хочу анiяк.
Зболiли очi вже, i при дворi, i в мiстi,
Звичаi бачивши гидотнi та нечистii
Бере нудьга мене, пече мене одчай,
Що наоколо люд зiпсований украй,
Що всюди, де поткнусь, – брехня, лукавство, зрада,
Та пiдступи бридкi, та лестощiв принада.
Несила! Гнiв кипить! Я весь немов горю
І цiлий свiт ладен покликати на прю.
Фiлiнт
Занадто ви вдались, фiлософе, в досаду,
На все озлившися i смiшно, i без ладу.
Братiв ми з вами тих нагадуем тепер,
Що в «Школi для мужiв» намалював Мольер…
Там…
Альсест
А, лишiть своi безглуздi порiвняння!
Фiлiнт
Та нi-бо, – ви своi покиньте нарiкання.
Чи ж переробите натуру ви людську?
А як одвертiсть вам припала до смаку, —
Скажу, не криючись: з химери цеi всюди
Плечима знизувать i кпити будуть люди,
А хiть до осудiв нестримана така
Вам тiльки дасть iм’я смiшного дивака.
Альсест
То й добре, лихома! Я радий цьому, радий!
Чого ж хотiти ще з мерзенноi громади?
Та тiльки гнiв мене несвiтський би схопив.
Коли б розумного я слави в них зажив.
Фiлiнт
Виходить – ворог ви всьому земному роду?
Альсест
Так, я ненавидячу безмiрно цю породу!
Фiлiнт
Скажiть: невже-таки мiж смертними всiма
На жаднi винятки i мiсця вже нема?
Запевне, е й тепер особи, гiднi шани…
Hi! Осоружнi всi, на кого око гляне:
Однi – що у грiхах купаються бридких,
А тi – що ставляться поблажливо до них.
Того шляхетного обурення не мавши.
Що вчинки нам лихi будити мають завше.
Ну, от негiдник той, що я суджуся з ним!
Таже дiла його вiдомi добре всiм.
Хоч маска на виду, але й з-пiд маски знати.
Що може кожного вiн зрадити, продати.
Вимовнi погляди i солодощi слiв
Хiба наiвних лиш одурять новакiв.
Всiм знаний вискочень, шахрай над шахраями.
У панство брудними пропхався вiн шляхами, —
І знавши, за яку придбав собi цiну
Тепленьке мiсце вiн i розкiш голосну.
Честь ображаеться, сумлiння червонiв.
Складiть позаочi, якi лиш на землi е,
Па нього прикладки, поганцем назовiть.
Назвiть дурисвiтом, – нiхто не захистить.
Бо шану мае вiн облудну i нiкчемну.
А гляньте, як усi його вiтають чемно.





