На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Одного разу на Дикому Сході» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Одного разу на Дикому Сході

Автор
Дата выхода
02 декабря 2016
🔍 Загляните за кулисы "Одного разу на Дикому Сході" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Одного разу на Дикому Сході" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владислав Івченко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Владислав Івченко (нар. 1976 р.) – український журналіст і письменник, автор кількох повістей та оповідань, неодноразовий лауреат міжнародної преміі «Коронація слова».
Роман «Одного разу на Дикому Сході» написаний, за визначенням самого автора, у жанрі українського вестерну. Події розгортаються в Україні під час Громадянської війни. За великими скарбами, які заховані у палаці барона фон Шпіла біля села Шпилівка, що під Охтиркою, починається справжнє полювання. Їх хочуть отримати і червоні, й білі. Здається, здобич уже поруч, але раптом виявляється, що палац барона охороняє чудовисько – величезний і могутній Голем, штучна людина, велетень, зроблений за допомогою ворожіння та кабали віденськими рабинами і проданий за великі гроші фон Шпілу. На честь господаря чудовисько називають Шпилем. Він шість метрів заввишки, йому не завдають шкоди кулі і снаряди, не кажучи вже про холодну зброю. Але є в нього слабке місце – він закохується…
📚 Читайте "Одного разу на Дикому Сході" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Одного разу на Дикому Сході", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не просто наступ, а наступ трупiв!
– Це як? – здивувався комiсар.
– А так. Нiмцi якось навчилися мертвих iз землi пiднiмати i спрямовувати в останнiй бiй. Там треба було спецiальним газом тiла обробляти, вони пiднiмалися та iшли в атаку.
– Андрiю, бiльше не пий, досить! – строго сказав Лiберман.
– Борю, та я тобi правду кажу! На власнi ж очi це бачив! І з нами ж тодi був Іван Карпович Пiдiпригора.
– Це той сищик?
– Так, найкращий сищик iмперii! – закивав радiсно Єрофеев. – Хороший мужик!
– Імперiалiстичний поплiчник! Вiн же в охранцi киiвськiй служив!
– Ну, я теж в iмператорськiй армii служив i царю присягав, але то ж коли було.
– Та хай йому грець, тому сищику. То, кажеш, трупи оживляли? – перепитав комiсар, i очi в нього загорiлися.
– Так. Десятки тисяч звезли в одне мiсце з усього фронту, обробили газом i вони посунули вперед. Насправдi цi мертвi, iх Іван Карпович трупаками називав, то вони так собi солдати. Ходять неквапливо, стрiляти прицiльно не можуть, наказiв не розумiють.
– Як не беруть?
– А так! Ти по них з кулемета сiчеш, а вони сунуть вперед. Кулi через тiло пролiтають, i все. Хiба що кулями навпiл перерубаеш, тодi труп упаде. І багнетом його не зупиниш, бо не помiчае вiн твiй багнет! Ти його на багнет, а вiн далi на тебе лiзе. Тiльки якщо голову вiдтяти або ноги, так можна було зупинити цих негiдникiв. І нiяк iнакше! І нехай би один чи десять, а iх же тисячi, сотнi тисяч.
– Ти, Андрiю, цим дуже не хвалися. Бо ж чим ранiше царська влада вiйну б програла, тим швидше б революцiя почалася. А ти, виходить, царя захищав! – докiрливо сказав комiсар.
– Та, Боря, я ж тодi не знав анi про революцiю, анi про комунiзм. Просто воював, думав, що за Вiтчизну.
– Я розумiю, – кивнув Лiберман. – А отой газ, яким нiмцi мерцiв в атаку пiднiмали, його не залишилося?
– Нi, Іван Карпович все знищив.
– Як знищив? – скривився Лiберман. – Для чого?
– Сказав, що диявольська вигадка i проти Бога злочин, бо мертвим спокiй треба давати. Ну, щоб нiхто бiльше не скористався тим газом, вiн все i знищив. Його генерали лаяли, до тюрми обiцяли посадити, бо самi ж хотiли проти нiмцiв скористатися. Але Іван Карпович не злякався.





