На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Автохтони» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Автохтони

Автор
Дата выхода
30 ноября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Автохтони" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Автохтони" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции () и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Марія Галіна – відома російська поетка та письменниця українського походження, біолог за освітою, лауреат численних літературних премій з поезії, прози та фантастичної прози (зокрема двічі – персональної премії Бориса Стругацького). Химерна проза Марії Галіної набула визнання критиків та завоювала любов читачів.
Роман «Автохтони» російською вийшов друком у 2015 році і був відзначений критикою як одна з найяскравіших літературних подій року.
До безіменного міфічного міста, яке багатьом, однак, видасться знайомим, прибуває такий самий безіменний герой – людина без імені і без персональної історії. Взагалі, він начебто мистецтвознавець, який приїхав, щоб написати статтю про постановку безмаль столітньої давнини опери «Смерть Петронія».
Тіні оживають, місто наповнюється вихідцями з минулого, яке начебто давно завершилося, але водночас триває. Оперна співачка, вбита просто на сцені ревнивим коханцем, відроджується у власній напівбожевільній праонуці; офіціантка в місцевому кафе працює тут, за її власними словами, з кінця XVIII століття, а всюдисущий старигань, якого головний герой винаймає як консультанта, схоже, і зовсім вічний. Усі разом вони формують дивну і відмерлу расу стародавніх мешканців цього міста – похмурих і загадкових автохтонів…
📚 Читайте "Автохтони" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Автохтони", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пожовкла програмка була прикрашена вiньетками, переважали орхiдеi розкiшно-фалiчних i розкiшно-вагiнальних форм. Були також маски комедii та трагедii у римському дусi, але з подвiйними дiрчастими носами, якi зазвичай малюють у черепiв. Декаданс, такий декаданс.
– Я сфотографую, дозволите?
– Мабуть, – невпевнено сказав Шпет.
Шпет, схоже, боявся, що упливе сенсацiя i вiн, Шпет, знову залишиться сам на сам iз пильними плюшевими альбомами i висохлими квiтами. Безуханними, так. Безуханними.
– Ось цим? – Шпет здивувався.
– Інодi. Любителi на кшталт мене. Ви дозволите менi послатися на вас? На ваше зiбрання?
Шпет ледь помiтно розслабився.
– Претор пише, – фотографуючи, вiн вiв далi, переважно з метою заспокоiти Шпета неспiшним струменем розмови, – що в самому прiзвищi його постановники вгледiли Знак. Із великоi лiтери. Сюжет, бачте, з римськоi iсторii, i постановник – Претор. І оскiльки серйозного гонорару вони запропонувати не могли, вони на це особливо напирали.
– Як тепер усе швидко, – зiтхнув Шпет. – Штучки всi цi… новомоднi. А ранiше, бувало, поки свiтло поставиш… Адже вони примхливi, прими, як тiльки що не так…
Шпет говорив саме те, що належить говорити хранителевi устоiв, Шпет не виходив з образу.
Неквапом обрати вигiдний ракурс, розкласти доземнi складки вбрання та заклякнути так на столiття у хмарi тьмянiючого фотографiчного свiтла. Так, вони могли собi це дозволити. А нинi Мережа напхом набита свiтлинами зiрок, заскочених у найнеслушнiший момент. Із вiдкритим ротом. Зi скошеними очима. З неголеними ногами.
– Дякую, – сказав вiн Шпету, який роздивлявся програмку, схиливши лев’ячу голову набiк. Ось на кого схожий Шпет – на Лотмана. Напевно, все ж таки випадкова схожiсть, навряд чи Шпет наслiдував Лотману свiдомо.
Шпет короткозоро мружився, вдивляючись у вицвiлий готичний шрифт.
– Виконавцi? Нi… О! Так, ось же! Валевська-Нахмансон. Азiя, нубiйська рабиня. Хто б мiг подумати? В якомусь аматорському спектаклi!
Шпет занервував, поклав тонкi блiдi пальцi на програмку, нiби притримуючи ii. Боiться, що вiдберу в нього вiдкриття, подумав вiн. Привласню собi.










