На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый

Автор
Жанр
Дата выхода
15 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Бадди Фазуллин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение похождений в компании старых друзей, начатых годом ранее на Острове Свободы (смотри "Дневники мотоциклиста. Сага").
На сей раз действие разворачивается на Чёрном континенте, в Кении и Танзании. Расширенный состав, новые приключения, новые знакомства, новые эмоции и впечатления... Друзей ждёт столица Кении город Найроби, остров Занзибар, сафари по заповедникам Маньяра и Нгоронгоро. И даже покорённая ими вершина высочайшей точки Африки - горы Килиманджаро.
Быть на волосок от смерти и отпраздновать свой второй день рождения удаётся в этой жизни далеко не каждому!
📚 Читайте "Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Икра заморская баклажанная. Эпизод Первый", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А говядина у них… «хрену к ней не хватает» [58 - «Вот это не рыба, это не заливная рыба, это… хрену к ней не хватает» – цитата из народного новогоднего фильма Эльдара Рязанова «Ирония судьбы»]! В общем, не умеют они мясо готовить. Наглухо! Одно слово – «баклажаны». Но про мясо поняли уже позже, когда статистики наели. Зато у Председателя Лео, как самого важного и представительного, вышло фирменное блюдо заведения «Кукку Кения-стайл» – кура по-кенийски. Значит, теперь его по праву можно называть нашим «Кенийским Петухом»[59 - В криминальной (тюремной) субкультуре упоминание петуха при обращении к мужчине носит явный оскорбительный характер, намекая на его неоднозначную сексуальную ориентацию]!
(Это не я, это Бокса сказал)
У Джимми на тарелке гарнир непонятного вида и вкуса, типа пюре.
Post Africum
Позже из достоверных источников стало известно, что аутентичный гарнирный продукт «угали» имеет в своей основе не рис, как изначально было заявлено аборигеном официантской наружности, а кукурузу. То есть южнорусские мотивы в повествовании имеют вполне конкретную почву: ведь крутая кукурузная каша – это и есть национальная молдаванская еда «МАМАЛЫГА».
Сидим наетые, пива местного напитые (про пиво отдельно потом) – медитируем. С высоты открытого второго этажа на африканскую действительность взираем. Но эта прекрасная, проплывающая мимо «действительность» на нас глаза не поднимает, и не улыбается. В этом местные девушки на русских очень похожи. Кто-то из нас мечтательно:
«А на Малеконе щасхарашооо…» [60 - Малекон – знаменитая набережная Гаваны, место вечернего сбора и тусовки кубинской молодёжи и туристов]
Terminal Hotel.
14 октября, 19:00
До приезда Марика около двух часов – самое время «эль накатить». Чтобы всё шло точно по пунктам Плана (одобренного Председателем). Первым на Голубое Спиритуозное Плато победно взгромоздился наш специалист по там-тамам и дам-дамам Александр Македоньсков [61 - Диалектное произношение имени Александр Македонский.











