На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сатирикон. Поезії» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сатирикон. Поезії

Автор
Дата выхода
13 апреля 2017
🔍 Загляните за кулисы "Сатирикон. Поезії" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сатирикон. Поезії" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Іван Драч) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ім’я Івана Федоровича Драча (нар. 1936 р.) відомо не лише в Україні, а й далеко за її межами. Поет, кіносценарист, драматург, перекладач, мислитель, громадський діяч, перший голова Народного Руху України (1989), лауреат Шевченківської і Державної премій СРСР, кавалер ордену князя Ярослава Мудрого V ступеня (1996), Герой України (2006). Поезія Івана Драча виразно сучасна, масштабна, інтелектуальна, емоційно насичена, вона дозволяє читачеві повернутися в минуле, зазирнути в майбутнє, спонукає перейнятися тривогами нашого часу.
До видання увійшли поезії із книжок «Противні строфи» (2005), «Із майбутньої книги» (2007), «Сивим конем» (2011), «SатирикоN. Pro i contra» (2015), в яких поет чуйно вловив найтонші вібрації сучасності.
📚 Читайте "Сатирикон. Поезії" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сатирикон. Поезії", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В результатi поговорили про живих класикiв, президентiв у лiфчиках, соняшники та Параджанова.
А
Авторитет
Народи визначаються за письменниками. Украiна – це вже держава, яка намагаеться стати державою з рiзноманiтним успiхом. Я колись не дуже вiрив, що за мого життя Украiна постане державою. Але вона таки постала – i я мав до того певну причетнiсть.
Яке ваше мiсце в становленнi Украiни?
Ну, раз абетка, то я скажу по абетцi. А, Б, В, Г, Д… От я – це «Д». Драч.
Б
Бажання
Хотiлося б, щоб украiнський народ, украiнська нацiя, украiнський етнос бiльше вiдповiдав би своiй сутi як народ, як нацiя – як поляки, росiяни, нiмцi, французи.
То нацiя тотожна етносу? Тодi що розумiти пiд «етносом»?
Якщо розумiти нацiю в сенсi полiтичному, то вона, звичайно, не тотожна етносу. Тут треба йти за Липинським, а не за Донцовим.
Коли казати про етнос, то цей час вимагае щось i вiд етносу. Ми бачимо, що Меркель, яка думала зiбрати докупи всiх нiмцiв, туркiв i сербiв, не вдалося цього зробити.
То що – украiнська Украiна, украiнське походження з дiда-прадiда?
Менi видаеться, що це не е основним. Коли я вишукую все, написане про Івана Гонту, то найкраще про нього написав Антонович, а це був напiвмадяр-напiвполяк. При цьому вiн вчитель Грушевського та один iз основоположникiв украiнського буржуазного нацiоналiзму, чи як там це тепер називають.
То що важить?
Важить мова та духовна наповненiсть – культура, вiдчуття своеi приналежностi до Украiни. Ще Леся Украiнка писала: «Послухаеш, як вони по-украiнськи говорять – то лiпше б вони говорили по-китайськи».
В
Влада
Коли йдеться про Маргарет Тетчер i Вiльяма Голдiнга, то було би дивно, якби Голдiнг займався полiтикою. Вiн писав своi романи, а Маргарет Тетчер займалася полiтикою.
Але така нацiя, такий народ, як в Украiнi, щойно стае на ноги.
Чим краще буде розвиватися украiнська полiтика, тим далi будуть вiддалятися лiтератори вiд полiтики.
Як полiтика вплинула на вашу творчiсть?
Це треба читати. Одна з моiх останнiх книжок зветься «Противнi строфи». Там, звiсно ж, полiтика вплинула.










