На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «40 днів Муса-Дага» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
40 днів Муса-Дага

Автор
Дата выхода
05 мая 2017
🔍 Загляните за кулисы "40 днів Муса-Дага" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "40 днів Муса-Дага" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Верфель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Відомий австрійський поет, романіст і драматург Франц Верфель (1890–1945) народився в заможній єврейській родині у Празі (на той час Австро-Угорщина). Вчився в університетах Праги, Лейпцига, Гамбурга. У 1915–1917 рр. воював у лавах австрійської армії на російському фронті. У 1929 р., подорожуючи Сирією, Верфель відвідав у Дамаску килимову фабрику, де побачив сотні виснажених, обірваних дітей вірменських біженців. Це спонукало його написати роман «40 днів Муса-Дага», щоб розповісти європейському читачеві про геноцид вірменського народу в Османській імперії 1915–1916 рр. В основу твору покладено реальні історичні події. Не можна без хвилювання читати про випробування, які випали на долю вірменів, зокрема головного героя Габріеля Багратяна – людини з європейською освітою, колишнього офіцера турецької армії, одруженого з француженкою, який, так уже судилося, раптом опинився на своїй батьківщині у найжахливіші часи…
📚 Читайте "40 днів Муса-Дага" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "40 днів Муса-Дага", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На вiдмiну вiд Лепсiуса, генерал зараз – особливо витончений i пiдтягнутий. Вiн пропускае гостя вперед i навiть робить разом iз ним кiлька крокiв. Потiм трохи здивовано, але безпристрасно дивиться услiд священику, котрий, похитуючись, немов слiпий, навпомацки човгае анфiладою кiмнат, крiзь дверi з хиткими завiсами.
Енвер-паша входить в апартаменти Талаат-бея. Чиновники пiдхоплюються. Обличчя сяють захватом. Ще не згасла та майже мiстична любов, яка живить навiть канцелярських пацюкiв до привабливого бога вiйни.
З вуст в уста передаються сотнi легенд, що прославляють його шалену хоробрiсть. Коли пiд час вiйни в Албанii збунтувався артилерiйський полк, Енвер iз цигаркою в зубах постав перед жерлом гаубицi i гаркнув бунтiвникам: «Стрiляйте!»
На його пещеному обличчi народ бачить вiдблиск сяйва месii, вiн – посланець бога, котрий воскресить iмперiю Османа, Баязета та Сулеймана.
Енвер весело вiтаеться з чиновниками. Бурхливе захоплення. Догiдливi руки екзальтованих шанувальникiв поспiшають одна за одною вiдчинити перед ним дверi канцелярських примiщень, що ведуть у кабiнет Талаат-бея.
Для громiздкоi постатi мiнiстра кабiнет замалий. Коли цей богатир встае з-за столу – ось як зараз, – вiн затуляе собою все вiкно. Велика голова Талаата на скронях сива. Схiдного типу обличчя, м’ясистi губи, чорнi як смола вусики. Куточки стоячого комiра стискають важке подвiйне пiдборiддя. Випирае черевце, обтягнуте пiкейним жилетом, бiлизна якого, мабуть, символiзуе щирiсть.
При всьому цьому Талаата переповнюе кипуча енергiя. Вiн – свiтська людина й оратор, що вирiзняеться гучним апломбом, здатний приперти до стiнки хоч п’ятьох дипломатiв гамузом.
Талаат опускае свою величезну м’язисту руку й обмежуеться запитанням:
– Був у тебе нiмець?
Енвер-паша дивиться на Босфор, на його хвилi, на пароплави й iграшковi кiiки, на кипариси та руiни, якi зараз здаються нереальними, погано намальованими декорацiями. Потiм обертаеться й оглядае порожнiй кабiнет.









