На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Брама Расьомон (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Брама Расьомон (збірник)

Автор
Дата выхода
16 октября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Брама Расьомон (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Брама Расьомон (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рюноскэ Акутагава) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Рюноске Акутаґава (1892–1927) – один із найпопулярніших у Європі японських письменників, визнаний майстер традиційного для Японії короткого оповідання. У новелах і есеях, що містить ця книжка, він досліджує рух душі людини, проходячи через біль, не прихований навіть маскою гумору: «У мене немає совісті. У мене є тільки нерви…» Погляди письменника парадоксальні, судження – несподівані. Химерне переплетіння вигадки й реальності, м’яка іронія та лаконізм – характерні риси літературного стилю Агутаґави. Він подарував світу свіжий погляд на забуті сюжети старовинних хронік, середньовічних притч, довівши багатьом поколінням читачів, що людська природа незмінна, а безодня людської душі темна й небезпечна.
📚 Читайте "Брама Расьомон (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Брама Расьомон (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Гiрськi батати було звелено принести, звичайно, для бататовоi кашi… Щойно вiн подумав про це, як у душу його знову повернулося вiдчуття неспокою, про яке вiн забув, прислухаючись до голосу на подвiр’i. З iще бiльшою силою, нiж ранiше, вiдчув вiн, як йому хочеться по можливостi вiдтягти частування бататовою кашею, i це вiдчуття зловiсно закрiпилося в його свiдомостi. Так легко трапилася йому нагода «нажертися бататовоi кашi», що терпляче очiкування протягом стiлькох лiт здавалося тепер зовсiм безглуздим. Коли можеш попоiсти, тодi раптом виникае якась тому перешкода, а коли не можеш, ця перешкода зникае, i тепер хочеться, щоб уся процедура частування, якого нарештi дочекався, минула якось благополучно… Цi думки, подiбно до дзиги, невiдступно кружляли в головi у гоi, поки, знеможений утомою, вiн заснув раптом мертвим сном.
Прокинувшись наступного ранку, вiн одразу згадав про гiрськi батати, поквапливо пiдняв штору i виглянув надвiр. Мабуть, вiн проспав i час Зайця минув уже давно. У дворi на довгих матах горою громадилися до самого даху декiлька тисяч предметiв, схожих на заокругленi колоди.
Протираючи заспанi очi, вiн iз здивуванням, майже з жахом тупо дивився на те, що дiеться у дворi. Повсюди на заново збитих козлах стояли рядами по п’ять-шiсть великих казанiв, навколо яких метушилися десятки жiнок простого стану в бiлому одязi. Вони готувалися до варiння бататовоi кашi – однi розпалювали вогонь, другi вигрiбали золу, третi, черпаючи новенькими дерев’яними дiжечками, заливали в казани виноградний сироп, i всi миготiли так, що в очах рябiло.











