На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чорт зна що. Запропаща душа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чорт зна що. Запропаща душа

Автор
Дата выхода
10 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Чорт зна що. Запропаща душа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чорт зна що. Запропаща душа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга «Чорт зна що. Запропаща душа» – унікальна антологія, присвячена найпопулярнішому персонажеві української мітології – чортові. Тут представлені найцікавіші твори нашої літератури, де діє ця лиха, хитра, підступна, а деколи кумедна, добродушна і навіть добра істота, яка інколи ще й здатна на шляхетні вчинки і палке кохання.
Багато матеріалов упорядник розшукав у рідкісних виданнях, невідомих і недосяжних для широких кіл читачів, на яких тепер чекають несподівані і захоплюючі відкриття.
До книжки увійшли твори Іоаникія Галятовського, Левка Боровиковського, Олекси Стороженка, Пантелеймона Куліша, Ганни Барвінок, Юрія Винничука та багатьох інших. Чимало з них перекладено зі староукраїнської, російської, польської та латинської мов.
📚 Читайте "Чорт зна що. Запропаща душа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чорт зна що. Запропаща душа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Брiв, ледве перебираючи ногами од навислих шароварiв, а тут iще вчувалося, що за плечима по кущах хтось крадеться i приказуе:
– А що, братку? Насмiхатися здумав? Що? Битися захтiв? От тепер i танцюй! І танцюй!?
Закипiла помста в його грудях.
– Не пiддамся! – крикнув i плюнув набiк. – Добiжу до хати, переберуся i ще встигну на вечорницi!
Сказав i щодуху помчав до мiста.
Та не подолав Явтух i половини шляху, як холод пронизав його до кiсток. Зупинившись, роззирнувся по полю i, не вгледiвши довкiл анi душi, присiв у траву й роздягнувся догола: «Тепер не буде так зимно!» З одягом пiд пахвою ще швидше почесав по високiй травi, перестрибуючи рiвчаки й купини… Мiсяць саме затулився хмарами й не дивився на голого парубка.
Побачивши дiвчат, Явтух отерп. Мокру одiж вiн заховав на городах, щоб завтра вранцi забрати. Тим часом дiвки наближалися i все голоснiшими ставали iхнi голоси. Хлопець вскочив у першi-лiпшi ворота i залiз у перекинуту дiжку. І саме вчасно, бо якраз визирнув мiсяць i галас уже стояв над його головою.
– Ох, постiйте, дiвчаточка, я когось бачила!
– І я! І я! І я бачила, – посипалися дзвiнкi голоси i юрба спинилася коло ворiт. – Куди ж воно подiлося? Як у воду впало!
– Та й справдi дивно: куди б йому дiтися?
– Та чи не пiд дiжку залiз який дурень?
– Може, й пiд дiжку! Ану-ну…
– Та нi, заждiть, – спинив iх ткач. – Се ж, певно, слiпий Кiндрат прокинувся i виходив собi з хати.
– Може, й так! – вирiшили дiвки i, скоса зиркнувши на дiжку, рушили далi.
На душi в Явтуха вiдлягло. Вiн визирнув, перечекав, поки юрба щезла за рогом, i чкурнув по вулицi, аж закурилося. Добiг до своеi хати, але тiльки замка поцiлував. Вiн до вiкна – а воно зачинене. «Ох, ти ж, доле моя сердешна! – вигукнув мало не крiзь сльози. – То ж треба було матерi пiти й дверi замкнути! Ну де я ii тепер знайду?» І вiн од розпачу гримнув кулаком у дверi… І раптом чуе: за плечима в повiтрянiй порожнечi щось зайшлося тихим деренчливим смiхом.











